salut,
nous sommes capables de commencer à apprendre l'estonien finalement, avec une grande aide de Didine, les sites http://www.eki.ee/dict/qs76/ (oui, un dictionaire que montre les formes partitif et genitif des mots) et http://www.filosoft.ee/gene_et/ (un inflexionateur de verbes et noms Estoniens (!!!)).
nous avons un petit doute...
dans l'expression "ma räägin eesti keelt", "eesti keelt" est dans le partitif, je parle "de la langue estonien", comme "je veux boir de l'eau".
est-ce que ce serait correct d'utiliser "ma räägin eesti keele", ou ce serait comme "je veux boir l'eau"?
un petit doute au sujet d'usage du partitif Estonien...
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
un petit doute au sujet d'usage du partitif Estonien...
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil