Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?
Moderators: kokoyaya , Beaumont
tristana
Guest
Post
by tristana » 28 Jun 2003 14:16
Liberté en arabe : hourriya
Salaam
kereslas
Membre / Member
Posts: 15 Joined: 23 Jun 2003 10:57
Location: Barcelona, Spain
Post
by kereslas » 30 Jun 2003 10:21
In catalan: llibertat
Serxas
Guest
Post
by Serxas » 29 Jul 2003 00:11
AZADÎ
KURDE
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705 Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !
Post
by SubEspion » 29 Jul 2003 00:28
In Canadian French...
Liberty → Liba rté
But the A sound a small bit like a E in Fea ther.
In Neapolitain...
Liberty → Liberta
À vouloir fuir la pluie, on tombe bien souvent dans la rivière.
Dundalk26
Guest
Post
by Dundalk26 » 29 Jul 2003 16:13
En gaelique d'Irlande liberté = SAOIRSE et un jour l'Irlande sera libre!!
Aon là Eire beidh si saor agus an la sin beidh me anm (un jour l'Irlande sera libre et ce jour je serais là)]
Klenje
Membre / Member
Posts: 17 Joined: 07 Aug 2003 15:39
Location: Friûl
Contact:
Post
by Klenje » 07 Aug 2003 15:42
libertât in friulan
Biei o brus ma parôns a cjase nestre
Kermit the frog
Guest
Post
by Kermit the frog » 19 Aug 2003 08:06
En Français, la liberté n'est pas un mot qui se prononce, c'est un mot qui se vit... et au moyen, qui se prend de force !!!
Aurélien
Geoffrey
Membre / Member
Posts: 368 Joined: 31 Jan 2003 16:56
Location: France - Belgique
Contact:
Post
by Geoffrey » 19 Aug 2003 09:15
This forum is supposed to be for non-French-speaking people, thus it is better to express oneself in English....
Besides, I don't think this is the place to express any political, religious, etc. ideas
Regards,
Geoffrey
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705 Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !
Post
by SubEspion » 19 Aug 2003 16:59
Nice point
GEOFFREY but, it is maybe not in the subject,
are you supposed to help me in German or it was only an idea...
À vouloir fuir la pluie, on tombe bien souvent dans la rivière.
Geoffrey
Membre / Member
Posts: 368 Joined: 31 Jan 2003 16:56
Location: France - Belgique
Contact:
Post
by Geoffrey » 19 Aug 2003 17:01
Hello Sub, nice to see you again...
Did you check the French forum first ?
And this is not a topic about German, so let's close this discussion here, and move to the right topics.
Geoffrey
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705 Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !
Post
by SubEspion » 19 Aug 2003 17:44
I am really sorry because I received the message of this topic before
the other. Next time, I will be sure...
À vouloir fuir la pluie, on tombe bien souvent dans la rivière.
Niko
Guest
Post
by Niko » 30 Sep 2003 18:43
Saoirse = Irlandais
Saoirsa = Erse
Rythsys = Cornique
Seyrsnis = Manx
Librtai = Poitevin-Saintongeais
Askatasun = Basque
Niko
Guest
Post
by Niko » 30 Sep 2003 19:08
Pour Geoffrey : c'est pas non plus cense etre un site anglophone que je sache. Bon, en esperanto alors !!
kokoyaya
Admin
Posts: 31645 Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:
Post
by kokoyaya » 30 Sep 2003 20:55
Niko wrote: Librtai = Poitevin-Saintongeais
Jamais vu mais bon, si tu le dis...
Niko wrote: Pour Geoffrey : c'est pas non plus cense etre un site anglophone que je sache. Bon, en esperanto alors !!
Forum Freelang = français
Forum Freelang.net = "English and all other languages"