transcriptions de prénoms

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

celineuh
Guest

transcriptions de prénoms

Post by celineuh »

Bonjour!

Je recherche la transcriptions dans toutes les langues possibles des prénoms Céline et Michael.
Merci de votre aide!
:hello:
vallisoletano
Membre / Member
Posts: 3222
Joined: 30 May 2004 22:54

Post by vallisoletano »

Portugais :

Celina
Micael / Miguel
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Post by Gilen »

Le prénom Michael est d'origine hébraïque. Il s'écrit מיכאל (mikhael) et signifie "qui est comme D.ieu".

Quand à Céline, sa transcription hébraïque est סלין.
Geroa ezta gurea...
Guest
Guest

Post by Guest »

Gilen wrote:Le prénom Michael est d'origine hébraïque. Il s'écrit מיכאל (mikhael) et signifie "qui est comme D.ieu".

Quand à Céline, sa transcription hébraïque est סלין.
Merci beaucoup pour l'origine de Michael!

Merci À tous les 2 pr vos reponses, j'en espere encore d'autres!
alex51
Membre / Member
Posts: 472
Joined: 21 Apr 2005 15:32

Post by alex51 »

Euh... je laisse mon tour à Blood. :loljump:
vallisoletano
Membre / Member
Posts: 3222
Joined: 30 May 2004 22:54

Post by vallisoletano »

j'ai oublié pour le gaélique d'Ecosse

Mìcheal
pr Céline, je ne sais pas à quoi ca correspond en anglais, donc je ne sais pas pour le gaélique
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17573
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

En breton :

Mikael, Mikel

Céline n'a pas d'équivalent breton à ma connaissance.

Même chose en danois. Et Michael reste Michael.
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
czort
Guest

Post by czort »

en polonais

Cèline = Celina
Michael = Michał
User avatar
Bloodbrother
Membre / Member
Posts: 4254
Joined: 03 Dec 2003 01:16
Location: Bordeaux

Post by Bloodbrother »

Japonais :

Céline : セリーヌ (seriinu)
Michel : ミッシェル (missheru)

Chinois :

Céline : 塞利娜 (sèlìnuó)
Michel :米歇尔 (mǐxiēěr)

Coréen :

Céline : 셀린느 (sellinneu)
Michel : 미셸 (misyel)
過猶不及
Celineuh
Guest

Post by Celineuh »

Bloodbrother wrote:Japonais :

Céline : セリーヌ (seriinu)
Michel : ミッシェル (missheru)

Chinois :

Céline : 塞利娜 (sèlìnuó)
Michel :米歇尔 (mǐxiēěr)

Coréen :

Céline : 셀린느 (sellinneu)
Michel : 미셸 (misyel)
Si je veux les réecrire, je dois mettre chaque idéogramme l'un en dessous de l'autre ou les écrire comme tu l'as fait?
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Finnois: Michael = Mika, Miika, Mikko

Suédois: Michael = Mikael

Le prénom "Céline" n'existe pas dans ces langues.

Je posterai les équivalents de Michael en same demain si je retrouve mon bouquin dans les affaires que j'ai déménagées le weekend dernier... :lol:
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Russe: Michael = Михаил (diminutif le plus courant: Миша)
ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068
Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach

Post by ElieDeLeuze »

Bloodbrother wrote:Japonais :
Céline : セリーヌ (seriinu)
Michel : ミッシェル (missheru)
Pour Michel, rien n'empêche un simple ミシェル comme dans サンミシェル Saint-Michel (au Canada) ou ミシェルレビ Michel-Levy.
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Voici tous les équivalents de Michael que j'ai trouvés en same (lapon):

Migál, Migáš, Mikkal, Mikkol, Migil, Migoš, Migot, Mihkil, Mihkkil, Mihkku

:hello:
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Tiens, je viens de me rappeler que j'ai connu un Estonien qui s'appelait Mihkel. Ca doit être l'équivalent de Michael dans cette langue.
Post Reply