
Je comprends que 'Je m'en fous' pourrait se traduire par 'I don't give a damn' et que 'Je m'en fiche' peut etre traduit par 'I don't care' (Avec des équivalents plus grossiers dans les deux langues que nous n'avons pas besoin de savoir ici

Aujourd'hui j'ai vu Batman Begins au ciné (c'était rien de spéciale à mon avis mais on garde ça pour l'autre forum

Ca m'a fait penser... si 'To not give a damn/care' est 'S'en foutre/ficher/moquer' etc, comment dirait-on le contraire ? 'Je ne m'en fiche pas' ? Je dirais que ça sonne un peu bizarre mais c'est pas moi le français ! Alors merci d'avance pour vos réponses.