Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?
Moderators: kokoyaya , Beaumont
Fascinated
Guest
Post
by Fascinated » 20 Jul 2005 07:49
Ok, so I'm brand new to this forum, but I'm on a random hunt for translations. I'm trying to find translations for the phrase "strange little girl". It's a random idea for a piece of jewelry I had in mind. I'm most interested in Irish Gaelic, Sanskrit, Arabic, and Latin, but any language will work, and I'd love to see any translation. Any help would be appreciated. Thanks! : )
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989 Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles
Post
by didine » 20 Jul 2005 08:05
Polish: dziwna mała dziewczynka
Russian: странная маленькая девочка
Finnois: outo pieni tyttö
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176 Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse
Post
by Olivier » 20 Jul 2005 08:51
Hungarian: furcsa kislány
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
estenne
Membre / Member
Posts: 16 Joined: 28 Jun 2005 10:07
Post
by estenne » 20 Jul 2005 09:03
estonian: võõras väike tüdruk
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17575 Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:
Post
by Maïwenn » 20 Jul 2005 09:21
Danish : mærkelig lille pige
Breton : plac'hig iskiz
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967 Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais
Post
by svernoux » 20 Jul 2005 10:53
Allemand : seltsames kleines Mädchen
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
helena
Membre / Member
Posts: 1271 Joined: 14 Apr 2003 22:29
Location: Valence
Post
by helena » 20 Jul 2005 10:56
croatian:
čudna mala cura or čudna mala djevojka
Helena
damiro
Membre / Member
Posts: 1442 Joined: 10 Aug 2004 23:50
Location: Liège/Belgium
Post
by damiro » 20 Jul 2005 12:42
French: Étrange petite fille
Greek: παράξενη μικρή κόρη
Italian: Strana piccola ragazza
Spanish: Rara pequeña niña (to be checked-up)
Arabic: الصغار ابنة غريبة (to be checked-up)
Η γνώση σας δίνει πίσω την ελευθερία
MOHICAN
Membre / Member
Posts: 1535 Joined: 25 Dec 2004 15:55
Location: Salamanque
Post
by MOHICAN » 20 Jul 2005 15:32
damiro wrote:
Spanish: Rara pequeña niña (to be checked-up)
Spanish >>
Extraña chica / Chica extraña
The Stranglers/Tori Amos
Es ist die Dunkelheit
Fascinated
Guest
Post
by Fascinated » 20 Jul 2005 17:14
damiro wrote: Arabic: الصغار ابنة غريبة (to be checked-up)
You wouldn't happen to have a Romanized version of that, would you? Just so I can get an idea of how to say that. If not, it's no big deal. Thanks : )
And the line is, as Mohican said, from The Stranglers/Tori Amos' "Strange Little Girl." Like I said, it was a random idea I had last night. :p
Bloodbrother
Membre / Member
Posts: 4254 Joined: 03 Dec 2003 01:16
Location: Bordeaux
Post
by Bloodbrother » 20 Jul 2005 17:31
In japanese : 不思議な少女 (fushigi na shoujo)
過猶不及
Fornet
Guest
Post
by Fornet » 20 Jul 2005 17:33
Occitan : estranja filha pichona/estranja pichoneta
pc2
Membre / Member
Posts: 5299 Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:
Post
by pc2 » 20 Jul 2005 21:59
damiro wrote: French: Étrange petite fille
Arabic: الصغار ابنة غريبة (to be checked-up)
Arabic (to be confirmed) = الصغارة الابنة العارضة (transliteration: as-Sarrîra l-îbda l-'arida)
Latin = puella extranea / extranea puella
Brazilian Portuguese = estranha menina
best regards,
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705 Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !
Post
by SubEspion » 21 Jul 2005 03:21
damiro wrote: Italian: Strana piccola ragazza
I prefer
strana ragazzina