Les jours de la semaine

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kyliane, kokoyaya, didine, Beaumont

Post Reply
User avatar
Doody
Membre / Member
Posts: 25
Joined: 23 Jan 2003 11:09
Location: Belgique
Contact:

Post by Doody » 22 Jan 2004 23:35

:sweat:
Doody

User avatar
leelou
Membre / Member
Posts: 4121
Joined: 29 Nov 2003 05:53
Location: Belgique

Re: Tchoumtcoum.

Post by leelou » 22 Jan 2004 23:35

SubEspion wrote:Leelou, justement ce que tu cherchais...

viewtopic.php?t=2009

:hello:
merci, jais vu au bout dun temps et suis allee postee!! merci qd mm!!
Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni

User avatar
Doody
Membre / Member
Posts: 25
Joined: 23 Jan 2003 11:09
Location: Belgique
Contact:

Post by Doody » 22 Jan 2004 23:36

cool, page 8/8, bug corrigé ;)
Doody

User avatar
leelou
Membre / Member
Posts: 4121
Joined: 29 Nov 2003 05:53
Location: Belgique

Post by leelou » 22 Jan 2004 23:42

:drink: :chiquita: :ape: :hot: YEAHHHHHHHHH!!!


:rolmdr: :rolmdr:
Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni

User avatar
Latinus
Admin
Posts: 23047
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus » 23 Jan 2004 16:34

Revenons à nos moutons :sweat:
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.

Vaissaire
Guest

jours

Post by Vaissaire » 24 Mar 2004 15:33

Bernadette wrote:Le calendrier révolutionnaire était moins poétique quant à la dénomination des jours. Mais il s'est rattrapé en drôlerie côté prénoms proposés.

Les mois étaient divisés en 3 décades de 10 jours :
primidi, duodi, tridi, quartidi, quintidi, sextidi, septidi, octidi, nonidi, décadi.
Et 5 ou 6 jours supplémentaire, au doux nom de : fête de la vertu, fête du génie, fête du travail, fête de l'opinion, fête des récompenses (dans leur ordre d'apparition).

User avatar
kyliane
Modérateur Actualité
Posts: 3452
Joined: 21 Feb 2003 17:03
Location: Paris

Post by kyliane » 24 Mar 2004 17:33

Aymara :
les jours =
- lunesa, phajjsüru
- martis, atichaw
- mirkulisa
- juywisa, juywis uru
- wirnis
- sawadu, sawaru
- tuminku

jour : uru, aruma
semaine : simana
mois : phajjsi
année : mara

Quechua Ayacucho (Pérou) :
- lunis punchaw
- martis punchaw
- mirkulis punchaw
- huybis punchaw
- birnis punchaw
- sabadu punchaw
- dumingu

jours : punchaw
semaine : simana
mois : killa, kimsa chunk punchaw (lit : trente jours)
année : wata

Quechua Cochabamba (Bolivie) :
- lunis, killachaw (jour de la lune)
- martis, atichaw
- mirkulis, qoyllurchaw (jour de l'étoile)
- juywis, illapachaw (jour de la foudre, du rayon)
- wirnis, ch'askachaw (jour de Vénus)
- k'uychichaw (jour de l'arc-en-ciel)
- dumingu, intichaw, inti p'unchay (jour du soleil)

jour : p'unchay, p'unchaw
semaine : simana, qanchischaw, qanchis p'unchay
mois : killa
année : wata

Kyl :hello:

Gjoluli
Guest

les jours---

Post by Gjoluli » 24 Mar 2004 18:21

En albanais

Les jours de la semaine

E hënë ( ë come le " e " dans l´article l(e)
E martë
E mërkur
E enjte ( nj = gn )
E premte ( e = é )
E shtunë ( sh = ch )
E diel

La semaine - java ( iava )
le jour - dita
Le mois - muaji ( ji com y che yanki = yi )
L´année - viti

User avatar
ann
Membre / Member
Posts: 2915
Joined: 24 Nov 2003 11:45
Location: Florence

Re: Hum...

Post by ann » 24 Mar 2004 18:59

SubEspion wrote:Autant parti pour deux dialectes.

En FRANCAIS CANADIEN

· Lundi / Mârdi / Mercredi / Jeudi / Vendredi / Samdi / Dimânche
si tu mets les accents circonflexes tu peux mettre aussi le "dz" : "lundzi" etc...
Pile ou face?

User avatar
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705
Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !

Post by SubEspion » 24 Mar 2004 23:45

Je ne veux pas mettre de traductions et de prononciations fautives
envers cette manière de parler. Les différences sont trop nombreuses ici
puisque je viens justement de comprendre le principe du dzi. Je n'ai
pas compris avant, c'est une prononciation minime. Je préfère même
enlever la traduction pour ne pas répandre une prononciation fautive des
nombreuses régions du Québec, est-ce que tu comprends mon point de
vue ?

Je vais maintenant m'aligner sur la voie du napolitain et ne plus
retourner sur celle portant aux traductions (qui peuvent être prises d'un
mauvais angle) québécistes.

:hello:
À vouloir fuir la pluie, on tombe bien souvent dans la rivière.

User avatar
Cahuich
Membre / Member
Posts: 84
Joined: 26 Dec 2003 14:43
Location: Cancun, Mexico

Post by Cahuich » 25 Mar 2004 00:18

Les jours MAYAS


Image

1. IMIX : maïs

2. IK' : esprit, vent, air

3. AK'BAL : coucher de soleil

4. K'AN : jaune, mûre

Image

5. CHICCHAN : se pencher

6. CIMI : mort, mortel

7. MANIK : maan, passer et ik' vent, esprit, air

8. LAMAT

Image

9. MULUC : faire des tas

10. OC : entrer, pied

11. CHEN : puits

12. EB : escalier

Image

13. BEN : faire lentement

14. IX : hiix, frotter

15. MEN : faire quelque chose

16. CIB : bougie, cire, chandelle


Image

17. CABAN : cab, terre; an, bruit

18. EZNAB : s'asseoir sur du ciment

19. CAUAC : sortir quelque chose d'une autre

20. AHAU : Roi
Le máax ma' k'aj-óola'ane' ma' tu páajtal u
ya'ala'al wáa uts wáa k'asa'an.

User avatar
daraxt
Membre / Member
Posts: 2158
Joined: 12 Jun 2003 20:55
Location: France

Post by daraxt » 25 Mar 2004 00:25

:-o oh dis donc ça à l'air de s'écrire d'une jolie façon le mayas(?) :love:
merci pour ça! :hello:

User avatar
ANTHOS
Membre / Member
Posts: 2807
Joined: 27 Mar 2004 23:06
Location: Barcelona
Contact:

Tout ce que vous voulez savoir (grec)

Post by ANTHOS » 28 Mar 2004 00:31

Une petite précision concernant les commentaires sur les mots grec.

Les jours pour lundi à jeudi signifie 2ième, 3ième, 4ième, 5ième
Le mot pour vendredi ne signifie pas 5ième cependant.

Par ailleurs, je connais le nom Kiriakos pour les hommes mais je n'ai jamais entendu parler de prénom feminine Kiriaki, bein que le prénom Kyriakou existe pour les femmes.

Voilà!

User avatar
aliciane
Membre / Member
Posts: 112
Joined: 27 Jan 2004 01:39
Location: quelque part entre Lyon (bientot Bruxelles), Montpellier et la Corse... si ce n'est pas ailleurs...

Post by aliciane » 28 Mar 2004 01:54

petit tour par mon agenda grec pour répondre à ton post Anthos, le prénom Κυριακή ( kyriaki ) existe apparemment puisqu'il fait partie de la liste des prénoms qui sont fêtés... de là à dire qu'il est fréquent, je n'en sais rien... en tout cas les grecs fetent les Κυριακή le 7 juillet et les Κυριάκος le 29 septembre... et pas de trace de Kyriakou mais je pense que ca peut etre un nom de famille ( probablement feminin ).
quant au nom παρασκευή, on peut le traduire par préparation... probablement pour les fêtes religieuses, en particulier au moment de Paques, en prévision de la résurrection du Christ ( η Μεγάλη Παρασκευή )... mais je peux me tromper sur l'interpretation...
Les mots font une ronde
Qui fait le tour du monde
Mais changent avec les gens
Et pays différents.

User avatar
Car0line
Membre / Member
Posts: 1383
Joined: 14 Apr 2003 12:02
Location: Athènes-Grèce

Post by Car0line » 28 Mar 2004 09:23

Et oui le prénom Kiriaki existe bien! J'ai deux amies qui s'appellent comme ça ...

Post Reply