vous connaissez cette langue?

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
User avatar
Andrzej
Membre / Member
Posts: 523
Joined: 13 May 2004 10:57
Location: Varsovie
Contact:

vous connaissez cette langue?

Post by Andrzej »

:hello:

J'aimerais savoir ce que c'est comme langue, ou si quelqu'un ne se paie pas ma tête:

visiskai prastas koncertas. prancuzai shuda varo.. o visi galvoja, kad kazkas gero, gerai tik tai kad brangiai buvo Smile haha..
melomanai.. as tikriausiai nemelomanas.


Merci d'avance!!! :P
Cordialement
Andrzej
_________
Autant de têtes, autant d'avis (Quitard, 1842)
I·ya·qdalahgayu·
Guest

Post by I·ya·qdalahgayu· »

Cela ressemble largement à du lituanien, si je ne me trompe pas! Ou bien du letton... je peux presqu'affirmer qu'il s'agit d'une des deux!
User avatar
Cãlin
Membre / Member
Posts: 1031
Joined: 31 May 2004 04:15
Location: Cork, Ireland

Post by Cãlin »

C'est du letton
I·ya·qdalahgayu·
Guest

Post by I·ya·qdalahgayu· »

C'est bien possible!

J'ai trouvé exactement le même message sur un site lituanien, c'est pour ça que j'hésitais :)
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Non non, il s'agit bien de lituanien.

:hello:
vallisoletano
Membre / Member
Posts: 3222
Joined: 30 May 2004 22:54

Post by vallisoletano »

vs me croirez pas si je vous dis qu'un non-barbu comme moi a pensé immédiatement au lituanien rien qu'en lisant la phrase :-o

si si c'est vrai :P
User avatar
Andrzej
Membre / Member
Posts: 523
Joined: 13 May 2004 10:57
Location: Varsovie
Contact:

Post by Andrzej »

:hello:

Alors, c'est le lituanien.
Merci à toutes et à tous de votre aide!!! :P

à propos, j'étais habitué à l'orthographe: lithuanien. J'ai donc verifié dans le Petit Robert. Les deux versions sont correctes. Mais, depuis toujours, alors au moins depuis 30 ans, ou est-ce récent?
Cordialement
Andrzej
_________
Autant de têtes, autant d'avis (Quitard, 1842)
User avatar
Toirdhealbhách
Membre / Member
Posts: 820
Joined: 10 Dec 2004 03:32

Post by Toirdhealbhách »

Je confirme: c'est du lituanien.

(Pr l'orthographe, avec un h c une orthographe plus ancienne, ou alors l'orthographe anglaise: lithuanian)
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10954
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

:D Pour lithuanien/lituanien, ne pourrait-on pas plutôt ouvrir un nouveau topic avec un titre ad hoc ?

EDIT C'est ici : viewtopic.php?p=100428#100428
User avatar
Cãlin
Membre / Member
Posts: 1031
Joined: 31 May 2004 04:15
Location: Cork, Ireland

Post by Cãlin »

Ooops :confused:

That looked very much like Latvian to me because of the many words ending in -s => the masculine singural nominative mark.

Anyway, if so many say that it's Lithuanian, I believe you. Sorry for the misinformation... :(
sv
Membre / Member
Posts: 144
Joined: 24 Jul 2004 13:09
Location: Riga, Latvia

Post by sv »

a bit late but... :D
yes, it's Lithuanian.
looks very close to Latvian from the side
but 'visiskai prastas koncertas', in Latvian is: 'visai parasts koncerts'.
lithuanian -as vs latvian -s. also -iai endings appear only in Lithuanian.

i speak Latvian, a close language but not too close to understand Lithuanian well.
if it's interesting to you, there is told about some concert which looked very usual to the person who is speaking. though everyone told that it's fine with them, but fine it's only when.../don't understand this phrase (kad brangiai buvo Smile)/. "melomaniacs... i am probably not a melomaniac". something like that.
Post Reply