Bonjour,
Dans la phrase suivante :
My favorite examples are John F. Kennedy and George Patton. Both fitted themselves into the flamboyant Camelot pattern, consciously assuming bigger-than-life appearance.
Je n'arrive pas à saisir la signification de "the flamboyant Camelot pattern".
Une idée ?
Merci d'avance.
Traduction anglais vers Français
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
- Guest
Maintenant que j'en ai saisi le sens, j'ai quand même un problème pour trouver une traduction adéquate.
Y'a-t-il un terme spécifique en français pour "Camelot pattern" ?
Je pensais à l'administration Camelot, le modèle Camelot, l'ère Camelot ou encore le modèle Camelot mais aucune de ces traductions ne me paraissent satisfaisantes.
Y'a-t-il un terme spécifique en français pour "Camelot pattern" ?
Je pensais à l'administration Camelot, le modèle Camelot, l'ère Camelot ou encore le modèle Camelot mais aucune de ces traductions ne me paraissent satisfaisantes.