Thank you in advance for your kind replies.
Teddy Bear (Nounours)
Moderators: kokoyaya, Beaumont
- foryoureyesonly
- Membre / Member
- Posts: 1003
- Joined: 09 Aug 2003 21:19
- Location: New Delhi. Tamil(LM)+français+anglais+hindi
Teddy Bear (Nounours)
Dear Freelangers, how do you say 'teddy bear' in your language?
Thank you in advance for your kind replies.

Thank you in advance for your kind replies.
L'héroïsme au quotidien n'est pas dans une attitude défensive mais dans le positionnement tranquille.
- Jacques Salomé
- Jacques Salomé
Re: Teddy Bear (Nounours)
Hungarian: maci
-- Olivier
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
- j u d i t h
- Membre / Member
- Posts: 154
- Joined: 21 Apr 2003 09:17
- Location: Schleswig-Holstein, Germany
- j u d i t h
- Membre / Member
- Posts: 154
- Joined: 21 Apr 2003 09:17
- Location: Schleswig-Holstein, Germany
- Bernadette
- Membre / Member
- Posts: 1867
- Joined: 10 May 2003 12:01
- Location: FRANCE
- Nephilim
- Membre / Member
- Posts: 1556
- Joined: 25 Sep 2003 04:33
- Location: où tu veux quand tu veux, baby..!
czech = méda [médya] (medved = bear)
slovak = macko [matsko] (medved = bear)
(sorry, my #é~?*?¤ keyboard doesn't have slavic accents - the "diacritics")
slovak = macko [matsko] (medved = bear)
(sorry, my #é~?*?¤ keyboard doesn't have slavic accents - the "diacritics")
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
hello,
cheers
correction: i belive it is karu, and the translations is not really accurate....i`d suggest: mesikäpp, karuott, karumõmm, mõmmik, mängukaru...all of these are colloquial.didine wrote:Estonian: kaisukarhu
correction: the translation is inaccurate, the more suitable variant would be плюшевый медвежонок , игрушечный мишка.didine wrote:Russian: мишка
cheers