Teddy Bear (Nounours)

Forum for English and all other languages.

Moderators: kokoyaya, Beaumont

User avatar
foryoureyesonly
Membre / Member
Posts: 1003
Joined: 09 Aug 2003 21:19
Location: New Delhi. Tamil(LM)+français+anglais+hindi

Teddy Bear (Nounours)

Post by foryoureyesonly »

Dear Freelangers, how do you say 'teddy bear' in your language?

Thank you in advance for your kind replies.

:moua:
L'héroïsme au quotidien n'est pas dans une attitude défensive mais dans le positionnement tranquille.
- Jacques Salomé
User avatar
helena
Membre / Member
Posts: 1271
Joined: 14 Apr 2003 22:29
Location: Valence

Post by helena »

croatian: (plišani) medo; (plišani) medvjedić (from medvjed = bear)
Last edited by helena on 01 Oct 2003 20:21, edited 1 time in total.
Helena
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Finnish: nallekarhu
Estonian: kaisukarhu

Swedish: nallebjörn

Polish: miś
Russian: мишка
User avatar
Pontus
Membre / Member
Posts: 67
Joined: 17 Dec 2002 16:25
Location: Suéde - Halmstad
Contact:

Post by Pontus »

didine wrote:Swedish: nallebjörn
Or 'teddybjörn'
43% of all statistics are useless.
User avatar
Soleil
Membre / Member
Posts: 249
Joined: 18 Jun 2003 17:28
Location: Paris, France

Post by Soleil »

French : "ours" (which is also the word for a live "bear" or, if you want to be more specific, "ours en peluche")

:hello:
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24965
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

Soleil wrote:French : "ours" (which is also the word for a live "bear" or, if you want to be more specific, "ours en peluche")

:hello:

don't we say "peluche" and "doudou" too ?
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Latinus wrote:don't we say "peluche" and "doudou" too ?
We do, but it's not necessarily a Teddy bear.
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Spanish: osito (de peluche)
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Re: Teddy Bear (Nounours)

Post by Olivier »

Hungarian: maci
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
User avatar
j u d i t h
Membre / Member
Posts: 154
Joined: 21 Apr 2003 09:17
Location: Schleswig-Holstein, Germany

Re: Teddy Bear (Nounours)

Post by j u d i t h »

Hi!

In German it's Teddybär or just Teddy.
:hello: Judith :hello:
User avatar
j u d i t h
Membre / Member
Posts: 154
Joined: 21 Apr 2003 09:17
Location: Schleswig-Holstein, Germany

Re: Teddy Bear (Nounours)

Post by j u d i t h »

Hi again ;)

In Danish it's teddybjørn or bamse.
:hello: Judith :hello:
User avatar
Bernadette
Membre / Member
Posts: 1867
Joined: 10 May 2003 12:01
Location: FRANCE

Post by Bernadette »

In italian, I think : orsacchiotto, but I am not sure.
'Quelle heure est-il, bien à peu près'
User avatar
Nephilim
Membre / Member
Posts: 1556
Joined: 25 Sep 2003 04:33
Location: où tu veux quand tu veux, baby..!

Post by Nephilim »

czech = méda [médya] (medved = bear)
slovak = macko [matsko] (medved = bear)

(sorry, my #é~?*?¤ keyboard doesn't have slavic accents - the "diacritics")
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
User avatar
Demona
Membre / Member
Posts: 124
Joined: 17 Dec 2002 16:26
Contact:

Post by Demona »

hello,
didine wrote:Estonian: kaisukarhu
correction: i belive it is karu, and the translations is not really accurate....i`d suggest: mesikäpp, karuott, karumõmm, mõmmik, mängukaru...all of these are colloquial.

didine wrote:Russian: мишка
correction: the translation is inaccurate, the more suitable variant would be плюшевый медвежонок , игрушечный мишка.

cheers
User avatar
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705
Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !

Ha...

Post by SubEspion »

In CANADIAN FRENCH

· Nounours

All letters are pronounced...
Post Reply