aidez-moi c important (arabe ou chinois ou japonais)

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
jujube
Guest

aidez-moi c important (arabe ou chinois ou japonais)

Post by jujube »

Je chercherais à traduire une phrase en calligraphie, soit en arabe soit en chinois ou japonais si tous peuvent m'être proposé je choisirais le + joli, c'est important à mes yeux c'est pour un tatouage alors svp aidez-moi...
Pour me contacter voilà mon e-mail ou msn -...-
Merci d'avance :love:
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24974
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

Bonsoir jujube,

L'aide se fait uniquement sur le forum ; il faut donc que tu nous donnes la phrase en question ;)

J'ai supprimé l'adresse email, ce serait trop tentant pour les spammeurs en herbe.

@+
Lat
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
Jujube
Guest

Post by Jujube »

La phrase est "je t'aime de tout mon coeur Jérôme" ou "je t'aime Jérôme" je sais que les prénoms st difficiles donc même sans le prénom c'est toujours bienvenue...
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24974
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

jujube wrote:Et Jérôme vous le traduisez comment??
merci de ne pas multiplier une même demande.
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Je t'aime de tout mon coeur,Jérôme = ジェローム、心からあなたが好きです - jerômu,kokoro kara anata ga suki desu.

Je t'aime = あなたが好きです - anata ga suki desu.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
Jujube
Guest

Post by Jujube »

Merci mais jsuis deg les caractères ne s'affichent pas comment faire??
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Dans ce cas,installe la police japonaise si tu peux.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
Post Reply