Bonjour,
J'aurai besoin d'une traduction littéraire ou dialectale(tunisien)pour une autre personne.
Merci.
bonjour,
j'ai rencontré mon ami (qui parle aussi le francais) en tunisie ou il
vit actuellement et j aimerais lui faire plaisir en lui envoyant une
lettre en arabe. traduction d ensemle
voici la lettre que je voudrais lui poster:
Mon amour,
Depuis que je suis partie je ne fais que penser à toi jour/nuit et j ai
hate d être le 22 octobre pour te rejoindre.
Malgré que c est un grand pas que je fais en quittant tous ce que j ai
pour toi, l'idée que tu sera avec moi m enleve toutes mes peurs de
partir, je sais que ca ne sera pas facile qu'il me faudra trouver de
l'argent et une maison pour vivre je n ai qu une seule envie c est de trouver
tous ca pour passer le reste de mes jours a tes côte.
J espere que tu m attend aussi impatiement que moi.
tu me manque je t aime de tout mon coeur
Commentaires :
je vous remercie d avance comme vous l aurez compris cette lettre est
importante a mes yeux.
merci
traduction français arabe urgent
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
Question déplacée dans la section idoine 



Last edited by kokoyaya on 17 Nov 2005 15:39, edited 1 time in total.
Re: traduction français arabe urgent
Mon amour, حبيبي
Depuis que je suis partie je ne fais que penser à toi jour/nuit منذ أن غادرت و أنا أفكر فيك نهارا و مساءًً
et j ai hate d être le 22 octobre pour te rejoindre.أنا مشتاقة لألحق بك يوم 22 أكتوبر
Malgré que c est un grand pas que je fais en quittant tous ce que j ai
pour toi,رغم أنها خطوة كبيرة سأخطوها بمغادرتي لكل أشيائي من أجلك
l'idée que tu sera avec moi m enleve toutes mes peurs de
partir, كلما فكرت أنك ستكون إلى جانبي أتغلب على مخاوفي من المغادرة
je sais que ca ne sera pas facile qu'il me faudra trouver de
l'argent et une maison pour vivre أعرف أنه ليس سهلا الحصول على المال إظافة إلى المنزل للعيش فيه
je n ai qu une seule envie c est de trouver
tous ca pour passer le reste de mes jours a tes côte.ليس لي سوى أمنية واحدة هي تحقيق كل هذا لإمضاء ما تبقى من أيام عمري إلى جانبك
J espere que tu m attend aussi impatiement que moi.أتمنى أن تنتظرني و أن تكون متشوقا مثلي
tu me manque إشتقت إليك
je t aime de tout mon coeur أحبك من كل قلبي
voila il est trop tard ici , j'espere que j'ai pas fait de fauts puisque j'ai la tete qui tourne et les yeux qui se ferment
attend que les autres jettent un coup d'oeil
bonne soirée
Depuis que je suis partie je ne fais que penser à toi jour/nuit منذ أن غادرت و أنا أفكر فيك نهارا و مساءًً
et j ai hate d être le 22 octobre pour te rejoindre.أنا مشتاقة لألحق بك يوم 22 أكتوبر
Malgré que c est un grand pas que je fais en quittant tous ce que j ai
pour toi,رغم أنها خطوة كبيرة سأخطوها بمغادرتي لكل أشيائي من أجلك
l'idée que tu sera avec moi m enleve toutes mes peurs de
partir, كلما فكرت أنك ستكون إلى جانبي أتغلب على مخاوفي من المغادرة
je sais que ca ne sera pas facile qu'il me faudra trouver de
l'argent et une maison pour vivre أعرف أنه ليس سهلا الحصول على المال إظافة إلى المنزل للعيش فيه
je n ai qu une seule envie c est de trouver
tous ca pour passer le reste de mes jours a tes côte.ليس لي سوى أمنية واحدة هي تحقيق كل هذا لإمضاء ما تبقى من أيام عمري إلى جانبك
J espere que tu m attend aussi impatiement que moi.أتمنى أن تنتظرني و أن تكون متشوقا مثلي
tu me manque إشتقت إليك
je t aime de tout mon coeur أحبك من كل قلبي
voila il est trop tard ici , j'espere que j'ai pas fait de fauts puisque j'ai la tete qui tourne et les yeux qui se ferment


attend que les autres jettent un coup d'oeil

bonne soirée
If you don't love too much, you don't love enough
حبيبي
منذ أن غادرت و أنا أفكر فيك نهارا و مساءًً,أنا مشتاقة لألحق بك يوم 22 أكتوبر, رغم أنها خطوة كبيرة سأخطوها بمغادرتي لكل أشيائي من أجلك, فكلما فكرت أنك ستكون إلى جانبي أتغلب على مخاوفي من المغادرة , أعرف أنه ليس سهلا الحصول على المال إظافة إلى المنزل للعيش فيه , ليس لي سوى أمنية واحدة هي تحقيق كل هذا لإمضاء ما تبقى من أيام عمري إلى جانبك, أتمنى أن تنتظرني و أن تكون متشوقا مثلي
إشتقت إليك
أحبك من كل قلبي
bon aller je te souhaite bon chance et je vous souhaite une vie plein de joie et de bonheur
منذ أن غادرت و أنا أفكر فيك نهارا و مساءًً,أنا مشتاقة لألحق بك يوم 22 أكتوبر, رغم أنها خطوة كبيرة سأخطوها بمغادرتي لكل أشيائي من أجلك, فكلما فكرت أنك ستكون إلى جانبي أتغلب على مخاوفي من المغادرة , أعرف أنه ليس سهلا الحصول على المال إظافة إلى المنزل للعيش فيه , ليس لي سوى أمنية واحدة هي تحقيق كل هذا لإمضاء ما تبقى من أيام عمري إلى جانبك, أتمنى أن تنتظرني و أن تكون متشوقا مثلي
إشتقت إليك
أحبك من كل قلبي
bon aller je te souhaite bon chance et je vous souhaite une vie plein de joie et de bonheur

If you don't love too much, you don't love enough