BONSOIR? ESCT CE QUE QUELQU UN POURRAIT ME DIRE COMMENT CE DIT EN LATIN LE MOT DECU.
MERCI D AVANCE POUR LA REPONSE
[Latin] Renseignement
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- kaptan
- Membre / Member
- Posts: 618
- Joined: 19 Sep 2005 18:33
- Location: Residence habituelle: Banlieue de Grenoble
- Contact:
sûrement....
mais je suppose que Sisyphe fait exprès de relever la faute pour faire comprendre a son interlocuteur qu'il faut s'appliquer en écriture....
Je signale néanmoins que sur certains opérateurs, les messages comportant des accents ou des cédilles arrivent sous une forme illisible...Pour éviter cela..on prend la "mauvaise" habitude d'utiliser uniquement les caractères de l'alphabet anglo-américain...Personnellement, j'ai reçu plusieurs fois des messsages rédigés sur un clavier turc..avec des ü, ö, ç, i sans point, s cédille ou g avec accent... que je n'ai pas réussi à déchiffrer..meme avec l'utilisation de l'encodage....
mais je suppose que Sisyphe fait exprès de relever la faute pour faire comprendre a son interlocuteur qu'il faut s'appliquer en écriture....
Je signale néanmoins que sur certains opérateurs, les messages comportant des accents ou des cédilles arrivent sous une forme illisible...Pour éviter cela..on prend la "mauvaise" habitude d'utiliser uniquement les caractères de l'alphabet anglo-américain...Personnellement, j'ai reçu plusieurs fois des messsages rédigés sur un clavier turc..avec des ü, ö, ç, i sans point, s cédille ou g avec accent... que je n'ai pas réussi à déchiffrer..meme avec l'utilisation de l'encodage....
- Sisyphe
- Freelang co-moderator
- Posts: 10956
- Joined: 08 Jan 2004 19:14
- Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico
kaptan wrote:sûrement....
mais je suppose que Sisyphe fait exprès de relever la faute pour faire comprendre a son interlocuteur qu'il faut s'appliquer en écriture....

Comme quoi que les cédilles sont importantes !
Frustror déponenant étant plus classique que frustro, dans le sens de "tromper, décevoir", frustatus serait logiquement plutôt actif (donc trompeur)... Cela étant les mots en -tus sont parfois autant actifs que passifs.frustratus mais je me demande si c'est déçu ou décevant ? (frustror à forme passive)
"deceptus" est plus simple.
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)