pourrais-je avoir la traduction de
"veux-tu m'épouser"
"puis-je avoir la main de votre fille" (ou une autre phrase qui signifie une demande officielle aux parents de la fiancée)
"je serai un bon mari et un bon père"
en KABYLE svp
merci d'avance
bisous
Cujo
KABYLE traduction svp
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
KABYLE traduction svp
"Espèrant comme chacun que la guerre nous foute la paix"_Sinik
Question déplacée dans la section idoine 



Last edited by kokoyaya on 17 Nov 2005 15:37, edited 2 times in total.
- tom
- Membre / Member
- Posts: 915
- Joined: 22 Oct 2002 13:49
- Location: À Francfort, chez Goethe et les autres saucisses
[quote="kokoyaya"]Question déplacée dans la section idoine 

C'est un idoine, qui est représenté, kokoyaya ? Pas mal ...
Cujo : si personne ne te répond, j'irai demander au patron du café-kabyle-en-face-de-chez-moi. En même temps, ce sera une transcription approximative à partir de l'oral (il me semble que ledit patron n'a jamais appris à écrire sa langue maternelle). Et, autre problème : je crois que les variantes du kabyle sont très nombreuses. Quelle est la région qui t'intéresse ?


C'est un idoine, qui est représenté, kokoyaya ? Pas mal ...

Cujo : si personne ne te répond, j'irai demander au patron du café-kabyle-en-face-de-chez-moi. En même temps, ce sera une transcription approximative à partir de l'oral (il me semble que ledit patron n'a jamais appris à écrire sa langue maternelle). Et, autre problème : je crois que les variantes du kabyle sont très nombreuses. Quelle est la région qui t'intéresse ?