Salut,
qui peux SVP m'expliquer comment prononcer "yo" = "je" en espagnol?
J'ai entendu "io" et "djo"... Quand est-ce correct d'utiliser telle ou telle prononciation?
merci!
comment prononcer "yo" - espagnol
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- beelemache
- Membre / Member
- Posts: 2199
- Joined: 21 Oct 2004 21:54
- Location: Rouen

On ne dis pas [iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiio] comme en italien mais bien [iooo] le son "i" ne sert que d'appuis pour le o et pas l'inverse, si tu vois ce que je veux dire. En fonction des régions, tu pourrais aussi entendre dire [djo] ou même [jo] particulièrement en Amérique latine.

- beelemache
- Membre / Member
- Posts: 2199
- Joined: 21 Oct 2004 21:54
- Location: Rouen
Si tu veux vraiment parler un castillan pur, préfère le "io" au "djo" mais ne sois pas suppris si tu l'entends...beelemache wrote:Merci pour vos réponses... donc je le prononce io ou djo, comme je veux...
Je croyais que dépendant de la phrase il fallait prononcer io ou djo...
Mon prof est de Galice et il prononce (comme bon lui semble apparemment) io mais plus souvent djo...

Personnellement, je n'ai jamais entendu un hispanophone dire autre chose que le "r guttural" pour le x de México. D'ailleurs la plupart du temps, le mot s'écrit "Méjico" ce qui enlève tous doutes possibles. Par contre, je pense que quand on parle de la ville de México, capitale du Mexique, là, on peut le prononcer "x" mais c'est quand même relativement rare, je pense... Je vois pas en quoi, ça peut être objet de débat par contre...mansio wrote:Je ne sais plus si c'est dans ce forum ou dans un autre que j'avais demandé comment doit se prononcer le "x" de Mexico. Je crois qu'il y avait autant de réponses variées que pour le yo.
Mexico est un mot nahua (ou nahuatl). L'ancienne prononciation du "x" est semblable au che français. Aujourd'hui de plus en plus on le prononce à l'espagnole comme la jota. Mais je crois qu'il existe une prononciation intermédiaire entre la prononciation historique "che" et la jota, c'est une sorte de "h" ou d'absence de "h".
Ce qui m'intéresse c'est la façon dont les Mexicains eux-mêmes prononcent leurs noms nahua.
Ce qui m'intéresse c'est la façon dont les Mexicains eux-mêmes prononcent leurs noms nahua.