si quelqu'un pouvait m'aider en traduisant ce petit message en turc, ça serait super gentil de sa part:
je voulais juste savoir vers quelle heure tu pensais arriver jeudi et aussi si tu pouvais conduire en France avec ton permis parce qu'il est possible que j'aie besoin que tu m'emmenes voir quelqu'un avec la voiture de ma mère.
par avance merci beaucoup
traduction du français vers le turc
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- kaptan
- Membre / Member
- Posts: 618
- Joined: 19 Sep 2005 18:33
- Location: Residence habituelle: Banlieue de Grenoble
- Contact:
Re: traduction du français vers le turc
fpeyron7 wrote:si quelqu'un pouvait m'aider en traduisant ce petit message en turc, ça serait super gentil de sa part:
je voulais juste savoir vers quelle heure tu pensais arriver jeudi et aussi si tu pouvais conduire en France avec ton permis parce qu'il est possible que j'aie besoin que tu m'emmenes voir quelqu'un avec la voiture de ma mère.
par avance merci beaucoup
bien volontiers:
perşembe günü saat kaça doğru gelmeyi düşünüyorsun ve de ehliyetinle Fransa'da araba kullanabilir misin? Belki annemin arabasıyla beni birini görmeye götürmeni isteyeceğim senden...
maintenant mon permis n'est pas valable car je n'ai plus de points. J'ai été attrapé par un radar. mais si tu veux on y va.fpeyron7 wrote: "ehliyetim suan gecersiz cunku puanim kalmadi radar yakalandim ama isertsen gideriz"
"Yarin aksam kacta gelicemizi tontonla konusup sana sms yollarim"
je vais parler à tonton de notre heure d'arrivée et je t'envoie un SMS
Francis
-
- Guest