Pub Neuf Telecom : en quelle langue ?

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

En quelle langue s'exprime le vendeur ?

Chinois
1
5%
Japonais
0
No votes
Coréen
1
5%
Autre langue asiatique
0
No votes
Langue inventée
17
89%
 
Total votes: 19

User avatar
Olso
Membre / Member
Posts: 1048
Joined: 31 Oct 2005 22:18
Location: Paris
Contact:

Pub Neuf Telecom : en quelle langue ?

Post by Olso »

Je sais pas si j'ai le droit de nommer une marque ici, il ne s'agit pas de faire de la pub, mais de poser une question sur une pub vue, et je sais pas si ce serait compréhensible sans la nommer, alors :

Vous avez peut-être vu la nouvelle pub Neuf Telecom, qui passe entre autre au ciné : un gars qui rend visite à un vendeur de ce fournisseur d'accès internet. Il lui dit qu'il est intéressé par une connexion internet, mais qu'entre le haut-débit, la téléphonie, l'ADSL, la TV numérique, il est un peu perdu ... Et là le vendeur commence à lui parler dans une langue qui ressemble à du chinois ou à une autre langue asiatique. Totalement interloqué, le client lui demande "Et chez Neuf Telecom ?" Alors là le vendeur lui répond en français, en disant "Ah ben, chez 9 T, c'est super simple ...." L'idée de la pub étant : "C'est facile: si vous croyez que l'ADSL c'est du chinois avec neuf telecom c'est MEGA SIMPLE! "


http://www.dlo.9tel.com/

Sauriez-vous en quelle langue s'exprime le vendeur ? Chinois ? Autre ? Langue inventée ?
C'est Nippon ni mauvais
User avatar
patmos
Membre / Member
Posts: 5760
Joined: 16 Sep 2005 09:54
Location: Quelque part entre Lille - Calais -Dunkerque

Post by patmos »

Ce n'est pas du chinois, je pense à une langue inventé (ça ressemble un peu à l'italien, une petite pique pour un fournisseur d'accès qui a promis le pays des merveilles !!)
User avatar
chatoune
Membre / Member
Posts: 4378
Joined: 27 Apr 2003 15:01
Location: Le Mans
Contact:

Post by chatoune »

Je me suis également posé la question.

La logique voudrait que ce soit du chinois mais j'ai l'impression qu'il s'agit plutôt d'un mélange de plusieurs langues.

L'avis d'un spécialiste ?
User avatar
bcordelier
Membre / Member
Posts: 324
Joined: 08 Oct 2005 00:00
Location: Bretagne. France
Contact:

Post by bcordelier »

Moi je pensais que c'était du Hongrois, mais comme je ne connais pas...

Bruno :hello:
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

Ah tiens, pour une fois, je l'ai vue cette pub ! Mais une seule fois, et j'étais tellement surprise que j'ai pas trop eu le temps d'analyser ! Mais je pencherais bien pour une langue imaginaire (j'entends : qui n'existe pas).
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
User avatar
arkayn
Membre / Member
Posts: 12222
Joined: 09 Dec 2002 02:02
Location: Nogent-le-Rotrou
Contact:

Post by arkayn »

Idem que tout le monde.

On entend un jojoboum à la fin, qui fait vraiment penser à une langue inventée.
La folie des uns est la sagesse des autres
User avatar
pak
Membre / Member
Posts: 740
Joined: 21 Sep 2005 17:23
Location: Lyon

Post by pak »

Ce serait de toute façon plus "logique" que cette langue soit imaginaire, afin d'éviter de "déranger" et aussi afin d'être certain d'être totalment incompréhensible..
User avatar
J
Membre / Member
Posts: 591
Joined: 30 May 2005 19:04
Location: Sunny England
Contact:

Post by J »

J'suis sur que j'ai entendu le fou, couillon et monsieur ducon parmi tout ça...
Funnylolo
Membre / Member
Posts: 39
Joined: 17 Oct 2005 22:50
Location: Chemnitz

Post by Funnylolo »

lol!

Moi, j'ai cru entendre quelque chose qui se rapprochait de Iouchtchenko.
Y aurait-il une pointe d'Ukrainien dans ce charabia?? ;)
Curva via, Mens recta!!!
User avatar
enora
Membre / Member
Posts: 6605
Joined: 02 Aug 2004 13:53
Location: Au fond à gauche

Post by enora »

j'ai mis que c'était une langue inventée aussi.
Moi aussi j'entends le "jojoboum" à la fin qui effectivement ne fait pas très réel!
"Qui trop sauce ses plats jamais ventre plat n'aura"
domanlai
Membre / Member
Posts: 1259
Joined: 22 Jul 2005 17:19

Post by domanlai »

Je n'ai pas de système audio et ne peux donc pas écouter la conversation mais les caractères utilisés sont bien des caractères chinois qui existent (caractrèes simplifiés).

Par contre, je n'arrive pas à y trouver un sens ...

谊宴生在月
来先联于愉
User avatar
Thissiry
Membre / Member
Posts: 613
Joined: 09 Jul 2005 12:17
Location: Mons(Belgique)

Post by Thissiry »

J wrote:J'suis sur que j'ai entendu le fou, couillon et monsieur ducon parmi tout ça...
moi aussi :loljump:

non en fait la première fois que j'ai vu cette pub j'ai cru que c'était du corèen, dont je connais les sonoritès.d'ailleurs c'est ce que j'aurais voté si je n'avais réecouté attentivement ... notamment avec les 3 mots :lol:
je pense qu'il y a peut etre une bonne partie en corèen (ce qui donnerait la sonorité "générale", mais il est évidemment qu'il y a pas mal de mots inventés aussi)
User avatar
prstprsi
Membre / Member
Posts: 1034
Joined: 01 Nov 2005 11:42
Location: Bratislava, Slovaquie

Post by prstprsi »

Euh même si je ne suis pas un expert, j'étudie le coréen et à mon humble avis, y'a pas un mot de coréen là-dedans...
User avatar
Thissiry
Membre / Member
Posts: 613
Joined: 09 Jul 2005 12:17
Location: Mons(Belgique)

Post by Thissiry »

prstprsi wrote:Euh même si je ne suis pas un expert, j'étudie le coréen et à mon humble avis, y'a pas un mot de coréen là-dedans...
tu étudies aussi le corèen ? j'étais pas au courant .j'aime bien son écriture en tout cas.. :)
User avatar
prstprsi
Membre / Member
Posts: 1034
Joined: 01 Nov 2005 11:42
Location: Bratislava, Slovaquie

Post by prstprsi »

Oui 4h par semaine le vendredi aprem dans le cadre d'un cours de didactique des langues.

L'alphabet coréen: 한극, oui je trouve ça aussi assez joli....
Post Reply