Ecrivains qui prônent l'apprentissage des langues étrangères
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
- Guest
Ecrivains qui prônent l'apprentissage des langues étrangères
Bonjour tout le monde !
Je suis à la recherche d'écrivains contemporains ou des siècles passés qui prôneraient, dans leurs livres, l'apprentissage des langues et de la curiosité envers l'autre. Avez-vous quelques exemples à me fournir ? des citations ?
J'écris sur ce forum, j'espère que c'est la bonne place pour un tel sujet.
Vous remerciant par avance, je vous souhaite une bonne continuation.
Bertrand.
Je suis à la recherche d'écrivains contemporains ou des siècles passés qui prôneraient, dans leurs livres, l'apprentissage des langues et de la curiosité envers l'autre. Avez-vous quelques exemples à me fournir ? des citations ?
J'écris sur ce forum, j'espère que c'est la bonne place pour un tel sujet.
Vous remerciant par avance, je vous souhaite une bonne continuation.
Bertrand.
-
- Guest
Je ne sais pas si cela pourra t'aider mais Rabelais a écrit (dans la lettre de Gargantua à son fils) :
« J'entends et je veux que tu apprennes parfaitement les langues: premièrement le grec, comme le vieux Quintilien; deuxièmement le latin; puis l'hébreu pour les saintes Lettres, le chaldéen et l'arabe pour la même raison; et que tu formes ton style sur celui de Platon pour le grec, sur celui de Cicéron pour le latin. »
Il veut que son fils apprenne les langues anciennes pour pouvoir lire les textes religieux... Rabelais veut, par le biais du personnage de Gargantua, inciter les jeunes de son temps à apprendre les langues et à les lire. Tout au long de la lettre, c'est une liste des connaissances "indispensables" qui est faite. J'espère que cela apportera une réponse à tes recherches.
J'espère également que tout ce que je dis est juste
!
« J'entends et je veux que tu apprennes parfaitement les langues: premièrement le grec, comme le vieux Quintilien; deuxièmement le latin; puis l'hébreu pour les saintes Lettres, le chaldéen et l'arabe pour la même raison; et que tu formes ton style sur celui de Platon pour le grec, sur celui de Cicéron pour le latin. »
Il veut que son fils apprenne les langues anciennes pour pouvoir lire les textes religieux... Rabelais veut, par le biais du personnage de Gargantua, inciter les jeunes de son temps à apprendre les langues et à les lire. Tout au long de la lettre, c'est une liste des connaissances "indispensables" qui est faite. J'espère que cela apportera une réponse à tes recherches.
J'espère également que tout ce que je dis est juste

Dans les "Voyages de Gulliver" je ne me souviens pas que l'auteur prône directement l'apprentissage des langues. Gulliver pourtant apprend la langue des peuples imaginaires chez qui il fait naufrage. C'est essentiel pour communiquer. Au pays des Houyhnhnm (la partie utopique du livre) il médite sur la langue des habitants et se sert des ces méditations pour mieux cerner la vision du monde de ces créatures si parfaites.
Le livre contient au moins deux motivations importantes pour des gens qui se mettent aux langues étrangère:
1. parler une langue étrangère démultiplie nos possibilités de communication
et 2.
Le livre contient au moins deux motivations importantes pour des gens qui se mettent aux langues étrangère:
1. parler une langue étrangère démultiplie nos possibilités de communication
et 2.
gfa wrote:une langue est une porte d'entrée sur une culture.
Wir brauchen keinen Appetit, wir haben den Hunger. (Bertolt Brecht)
- Toirdhealbhách
- Membre / Member
- Posts: 820
- Joined: 10 Dec 2004 03:32
-
- Guest
et bien, voilà que je suis cité dans le même topic que Rabelais et autres génies de la littérature...faudrait peut-être le signaler à "femme actuelle" ,non ?michka wrote:Dans les "Voyages de Gulliver" je ne me souviens pas que l'auteur prône directement l'apprentissage des langues. Gulliver pourtant apprend la langue des peuples imaginaires chez qui il fait naufrage. C'est essentiel pour communiquer. Au pays des Houyhnhnm (la partie utopique du livre) il médite sur la langue des habitants et se sert des ces méditations pour mieux cerner la vision du monde de ces créatures si parfaites.
Le livre contient au moins deux motivations importantes pour des gens qui se mettent aux langues étrangère:
1. parler une langue étrangère démultiplie nos possibilités de communication
et 2.gfa wrote:une langue est une porte d'entrée sur une culture.

- Maïwenn
- Modératrice Arts & Litté.
- Posts: 17569
- Joined: 14 Nov 2003 17:36
- Location: O Breiz ma bro
- Contact:
Oh oui ! Ce livre est excellent, je conseille à tout le monde de le lire !Toirdhealbhách wrote:Je crois que tu peux lire Les identités meurtrières, d'Amin Maalouf, il parle des langues et fait louange de la polyglossie dans un des chapitres.
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
The end of the land
Le commencement d'un monde
Y a aussi Jules Verne, qui a pas mal parlé des langues dans ses romans. Je sais pas s'il a prôné leur apprentissage explicitement, mais les langues font partie de son oeuvre. Voir les projets autour du centenaire de sa mort, à Nantes : http://www.nantes.fr/julesverne/calend__autrprojet.htm
Une exposition, "Voyage au centre de Babel", a même été réalisée sur ce sujet ... Je viens de voir que les (environ 40) visuels sont en ligne
: http://jules-verne.jccaron.net/index.html
Intéressant !
Une exposition, "Voyage au centre de Babel", a même été réalisée sur ce sujet ... Je viens de voir que les (environ 40) visuels sont en ligne

Intéressant !
C'est Nippon ni mauvais
- beelemache
- Membre / Member
- Posts: 2199
- Joined: 21 Oct 2004 21:54
- Location: Rouen
Re: Ecrivains qui prônent l'apprentissage des langues étrang
J'ai trouvé une citation de Goethe, mais en anglais: He who does not know foreign languages does not know anything about his own. ~Johann Wolfgang von Goethe, Kunst and AlterthumInvité wrote: des citations ?
Re: Ecrivains qui prônent l'apprentissage des langues étrang
il y a un dicton hongrois "ahány nyelv, annyi ember" = autant de langues (on parle), autant de personnes (différentes on est), qui est utilisé pour faire l'éloge du multilinguisme 
-- Olivier

-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Re: Ecrivains qui prônent l'apprentissage des langues étrang
le pauvre Goethe, il doit se retourner dans sa tombe, s'il sait qu'on ne cite sa fameuse phrase qu'en anglais !beelemache wrote: J'ai trouvé une citation de Goethe, mais en anglais : He who does not know foreign languages does not know anything about his own. ~Johann Wolfgang von Goethe, Kunst and Alterthum

(="Qui ne parle pas de langue étrangère ne connaît pas sa propre langue") http://www.ev-akademie-baden.de/presse/1998/art9809.htmGoethe wrote: "Wer keine Fremdsprache kann, kennt seine eigene Sprache nicht."
Il paraît que la Commission européenne vient de faire un communiqué sur les langues, appelant les Etats de l'UE à renforcer l'enseignement des LVE, en s'appuyant sur le slogan : "plus tu parles de langues, plus tu es humain", ou quelque chose du genre. J'ai aussi entendu la phrase juste citée par Olivier (sans que l'on dise que c'était un dicton hongrois ...)
C'est Nippon ni mauvais
-
- Guest