bas comme le sujet dit j'aimerai vrément que vous me répondez le plus vite possible car je comprend quelque mots et j'ai peur d'être décu et de savoir quelque chose qu'il vaudrait mieu que je ne sache pas merci de me reppppp
Sari kanaryam guzel kusum senin tuylerini yolmusum! kissa tous ce qui me répondront
Traduction d'une phrase en turc
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- kaptan
- Membre / Member
- Posts: 618
- Joined: 19 Sep 2005 18:33
- Location: Residence habituelle: Banlieue de Grenoble
- Contact:
je veux bien, mais
1) je vous prie de soigner votre orthographe...(je ne comprends pas bien ce que vous écrivez en français) et d'éviter le style sms (bas comme le sujet dit j'aimerai vrément?????)
2) sachez que le texte en turc, c'est complètement idiot.....
si vous voulez que je traduise (et ça peut etre aussi bien quelqu'un d'autre), veillez reformuler.
1) je vous prie de soigner votre orthographe...(je ne comprends pas bien ce que vous écrivez en français) et d'éviter le style sms (bas comme le sujet dit j'aimerai vrément?????)
2) sachez que le texte en turc, c'est complètement idiot.....
si vous voulez que je traduise (et ça peut etre aussi bien quelqu'un d'autre), veillez reformuler.
-
- Guest
réponsse a kaptan
moi je ne sais pas ce que cela veut dire même si c'est idiot j'aimerai que tu me le traduise quand même car c'est exactement ce qu'une personne (turc) a écrit!!!!!! donc moi je n'y peus rien de plus je n'est pa écrit en language sms mais c'est pas grave. a+
- kaptan
- Membre / Member
- Posts: 618
- Joined: 19 Sep 2005 18:33
- Location: Residence habituelle: Banlieue de Grenoble
- Contact:
Re: réponsse a kaptan
il te dit que tu es un joli oiseau (canari jaune), et qu'il t'a déplumé.....clara wrote:moi je ne sais pas ce que cela veut dire même si c'est idiot j'aimerai que tu me le traduise quand même car c'est exactement ce qu'une personne (turc) a écrit!!!!!! donc moi je n'y peus rien de plus je n'est pa écrit en language sms mais c'est pas grave. a+
-
- Guest
- kaptan
- Membre / Member
- Posts: 618
- Joined: 19 Sep 2005 18:33
- Location: Residence habituelle: Banlieue de Grenoble
- Contact:
a mon tour, j'ai quelque chose à te demander: pour faire plaisir à un turc maniaque, tu réédites le titre de ton topic et corriges toutes tes fautes qui massacrent le français qui est une très jolie langue. J'en ai compté 8 sur 13 mots.... les "ke" les "ki" me rendent malade!!!clara wrote:A d'accord merci beaucoup mais je ne crois pas qu'il disait sa a moi mais merci beaucoup!!!!!
merci d'avance cher petit oiseau (sans aucune connotation négative...)
-
- Guest