"Je suis une poule" en plusieurs langues

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

bzzzi
Guest

"Je suis une poule" en plusieurs langues

Post by bzzzi »

Bonjour,
j'aimerai avoir la traduction de "Je suis une poule" en plusieurs langues...
merci ! :D
User avatar
prstprsi
Membre / Member
Posts: 1034
Joined: 01 Nov 2005 11:42
Location: Bratislava, Slovaquie

Post by prstprsi »

C'est bien la poule comme animal ??


Slovaque: Som sliepka
Espagnol: Soy una gallina
vallisoletano
Membre / Member
Posts: 3222
Joined: 30 May 2004 22:54

Post by vallisoletano »

Portugais

Sou uma galinha

Gaélique d'Ecosse

tha mi cearc
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Considérant la poule comme un animal.

Japonais :

(私は)鶏です。 - (watashi wa) niwatori desu.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Polonais: Jestem kurą.
Russe: Я курица.

Finnois: Olen kana.
Estonien: Ma olen kana.

Suédois: Jag är en höna.
User avatar
xaviergym
Membre / Member
Posts: 245
Joined: 22 Jul 2005 14:43
Location: St-Hyacinthe au Québec

Post by xaviergym »

Espéranto: Mi estas unu kokino...

Anglais: I am a chicken...

Image
"Les préjugés naissent de l'ignorance"
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

xaviergym wrote:Anglais: I am a chicken...
Plutôt "I am/I'm a hen". ;)
User avatar
J
Membre / Member
Posts: 591
Joined: 30 May 2005 19:04
Location: Sunny England
Contact:

Post by J »

didine wrote: Plutôt "I am/I'm a hen". ;)
Ah oui? :) pourquoi "hen"?
User avatar
michka
Membre / Member
Posts: 1101
Joined: 20 Jun 2005 17:45
Location: Paris

Post by michka »

Italien :
Sono una gallina.

:hello:
Wir brauchen keinen Appetit, wir haben den Hunger. (Bertolt Brecht)
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

J wrote:
didine wrote: Plutôt "I am/I'm a hen". ;)
Ah oui? :) pourquoi "hen"?
Et pourquoi pas? ;)

Pour moi, ça a toujours été:
- coq = cock/rooster
- poule = hen
- poussin = chick
- poulet = chicken
User avatar
Bloodbrother
Membre / Member
Posts: 4254
Joined: 03 Dec 2003 01:16
Location: Bordeaux

Post by Bloodbrother »

En chinois : 我是母鸡。 (wǒ shì mǔjī)

En coréen : 저는 암탉 이에요. (jeo neun amtalk ieyo)

En thaï : ฉันเป็นแม่ไก่ (chăn bpen mâegài)
過猶不及
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

Allemand : ich bin ein Huhn
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
User avatar
kyliane
Modérateur Actualité
Posts: 3450
Joined: 21 Feb 2003 17:03
Location: Paris

Post by kyliane »

Quechua : wallpa kani :)
User avatar
damas
Membre / Member
Posts: 527
Joined: 19 Mar 2005 01:47
Location: La Syrie - Damas

Post by damas »

En arabe :
أنا دجاجة
(Ana dajaja)
Mais si ma voix doit s'estomper à vos oreilles, et mon amour disparaître de votre mémoire, alors je reviendrai à vous,


Le Prophète - Gibran Khalil Gibran
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Re: "Je suis une poule" en plusieurs langues

Post by Olivier »

bzzzi wrote:j'aimerai avoir la traduction de "Je suis une poule" en plusieurs langues...
En hongrois le problème c'est que si c'est dit par un animal (par exemple dans un conte) c'est simple: "tyúk vagyok", mais dit par une femme ça n'irait pas, parce que poule est une façon courante et plutôt méprisante/grossière de dire femme... peut-être avec un contexte précis?...
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Post Reply