I won't forget you.
Moderators: kokoyaya, Beaumont
-
- Guest
I won't forget you.
Hi,
I'm looking look for the sentence "I won't forget you." in as many language as possible.
I would also like you specify me the pronociation, if possible, but it's not the most important.
Thank you in advance...
I'm looking look for the sentence "I won't forget you." in as many language as possible.
I would also like you specify me the pronociation, if possible, but it's not the most important.
Thank you in advance...
Re: I won't forget you.
Hungarian: Nem felejtelek el
(in the normal context where no future mark is used, so it's literally: I don't forget you)
Pronunciation:
e = English eh, same sound in unstressed syllables (stress is at the beginning: nem)
j = English y
-- Olivier
(in the normal context where no future mark is used, so it's literally: I don't forget you)
Pronunciation:
e = English eh, same sound in unstressed syllables (stress is at the beginning: nem)
j = English y
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Re: I won't forget you.
In Basque language :Sophia wrote: "I won't forget you."
Ez zaitut ahaztuko. (Contracted writing : Etzaitut ahaztuko).

Geroa ezta gurea...
- captncavern
- Membre / Member
- Posts: 494
- Joined: 14 Jun 2002 02:00
- Location: Paris/Banlieu selon les jours
- Contact:
- foryoureyesonly
- Membre / Member
- Posts: 1003
- Joined: 09 Aug 2003 21:19
- Location: New Delhi. Tamil(LM)+français+anglais+hindi
- foryoureyesonly
- Membre / Member
- Posts: 1003
- Joined: 09 Aug 2003 21:19
- Location: New Delhi. Tamil(LM)+français+anglais+hindi
In hindi, there are two 'you', one with respect (just like 'vous' in French) and the other, without ('tu' in French). The latter form is often used for those younger to oneself or for intimate friends.
you - without added respect:
Mein toomhein nahin bhuloonga.
I-you-not-wont forget
'u' to be pronounced like a shortened 'oo'.
___________________________________
you - with added respect:
Mein aapko nahin bhuloonga.
I-you-not-wont forget
_________________________
In both cases, nahin, i.e., not, may be placed after bhuloonga, in order to render the sentence more poetic.
Ex: Mein aapko bhuloonga nahin.
you - without added respect:
Mein toomhein nahin bhuloonga.
I-you-not-wont forget
'u' to be pronounced like a shortened 'oo'.
___________________________________
you - with added respect:
Mein aapko nahin bhuloonga.
I-you-not-wont forget
_________________________
In both cases, nahin, i.e., not, may be placed after bhuloonga, in order to render the sentence more poetic.
Ex: Mein aapko bhuloonga nahin.
L'héroïsme au quotidien n'est pas dans une attitude défensive mais dans le positionnement tranquille.
- Jacques Salomé
- Jacques Salomé
Questionable. 'Wont' as in 'will not' would be 'kommer inte'. 'Ska' is 'should'. The correct sentence would be: Jag kommer inte att glömma dig., but Jag ska inte glömma dig[/] is also used, but it's not the ultimate translation.captncavern wrote:In swedish :
Jag ska inte glömma dig
43% of all statistics are useless.
-
- Guest
Merci beaucoup !
Thank you very much for your halp.
I know already the french translation, because, I'm french. But I guess more people speak english than french...
I know already the french translation, because, I'm french. But I guess more people speak english than french...
- foryoureyesonly
- Membre / Member
- Posts: 1003
- Joined: 09 Aug 2003 21:19
- Location: New Delhi. Tamil(LM)+français+anglais+hindi
Re: Merci beaucoup !
help, not halp.Sophia wrote:Thank you very much for your halp.
Anyway, you're most welcome Sophia. Do not hesitate to post other queries if you need to.
L'héroïsme au quotidien n'est pas dans une attitude défensive mais dans le positionnement tranquille.
- Jacques Salomé
- Jacques Salomé