Traduction en SVK

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Franciszek
Membre / Member
Posts: 10
Joined: 05 Sep 2005 15:07

Traduction en SVK

Post by Franciszek »

Ahoj !

Qui pourrait me traduire en SVK la phrase suivante : "Les meilleurs font aussi des erreurs".

Dakujem velmi pekne. ;)

Bonne journée à tous !
User avatar
prstprsi
Membre / Member
Posts: 1034
Joined: 01 Nov 2005 11:42
Location: Bratislava, Slovaquie

Post by prstprsi »

Aj tí najlepší sa mýlia.

:roll:
Franciszek
Membre / Member
Posts: 10
Joined: 05 Sep 2005 15:07

Post by Franciszek »

prstprsi wrote:Aj tí najlepší sa mýlia.

:roll:
Merci !

Pourquoi :roll: ?
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10956
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

Petite remarque en passant : écrivez plutôt les langues en toutes lettres, ou du moins abrégez en français, parce que moi, SVK je pensais que c'était du suédois (svenska). Je suppose que l'abréviation minéralogique, mais tout le monde ne les connaît pas.
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Post by Olivier »

non sur les plaques autos en Slovaquie c'est SK, et l'abréviation pour la langue aussi c'est SK ou éventuellement SLK...
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
User avatar
prstprsi
Membre / Member
Posts: 1034
Joined: 01 Nov 2005 11:42
Location: Bratislava, Slovaquie

Post by prstprsi »

Franciszek wrote:Pourquoi :roll: ?
Parce que j'aimerais bien faire partie des meilleurs qui se trompent de temps en temps...
Franciszek
Membre / Member
Posts: 10
Joined: 05 Sep 2005 15:07

Post by Franciszek »

OK, toutes mes excuses... :confused:
Post Reply