Amusons-nous avec l'Ancien Français !

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

User avatar
prstprsi
Membre / Member
Posts: 1034
Joined: 01 Nov 2005 11:42
Location: Bratislava, Slovaquie

Post by prstprsi »

Merci pour Bourciez, mais comment je fais pour l'utiliser maintenant ??

Euh encore une petite demande d'aide méthodologique cette fois...

Comment fais-tu pour engranger toute la lexico ? Tous les sens ?

Merci Sisyphe :hello:
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10956
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

prstprsi wrote:Merci pour Bourciez, mais comment je fais pour l'utiliser maintenant ??
Quoi ? Serais-tu plus nouille que moi en informatique ? Ce n'est pas humainement possible

1. Tu délécharges depuis la page que je t'ai cité.
2. Tu décompactes en cliquant dessus (c'est du .zip automatique) dans ton fichier c:\windows\fonts
3. Et pour avoir les caractères bizarres, tu vas dans "caractère spéciaux" de ton word.

Euh encore une petite demande d'aide méthodologique cette fois...

Comment fais-tu pour engranger toute la lexico ? Tous les sens ?

Merci Sisyphe :hello:
:roll: Il faut reconnaître que je fais partie des rares personnes qui trouvent de l'intérêt à lire un vieux Littré quand il n'ont rien d'autres à faire. La lexico passe d'autant mieux qu'on aime les mots.

Activement faire des fiches... Ce que je n'ai jamais fait. :sun: Enfin si, en ce moment un peu. Mais surtout en prévision d'une amélioration du dico freelang d'AF - d'ailleurs pas touche, hein ! C'est moi que je m'en occupe.

Passivement, lire et relire les ouvrages spécialement consacrés à cela (et qui font partie de cette "niche" éditoriale que je dénonçais et dont nous sommes les dindons nécessaires) : Laurence Hélix, Nelly Andrieux-Reix, Queffelec-Bellon, et bien sûr tes cours etc.

Bien se dire une chose aussi : retenir tous les paradigmes sémantiques et tous les paradigmes morphologiques est impossible. Que tu aies oublié le mot bachele "terre noble de rang secondaire éventuellement possédée par un bachelier" ou l'adjectif bachelereus, pour la morpho, ou que "bachelier" s'applique aussi au garçon d'honneur du Comte de Toulouse dans le 67e livre des chronique d'Astridien de Saint-Personne (je dis n'importe quoi), ce n'est pas très grave. A la rigueur on ne t'enlèvera pas de points*.

Par contre, il faut que tu puisses expliquer clairement que "bachelier" s'applique à tout état secondaire dans un cadre social (donc, inférieur du chevalier, inférieur du prêtre, inférieur d'un maître de corporation, inférieur dans une université) et que par suite ça désigne tout homme jeune (et donc les qualités qui sont supposées l'accompagner) OU tout homme non-entré dans la société, et donc par conséquent un célibataire....

... Et si en plus tu précises que ce sens est conservé en anglais ET si en plus tu ajoutes que "baccalauréat" et "bachelier" n'ont qu'un rapport pseudo-étymologique ET si tu es au moins capable de sortire "bachèlerie", bref, si tu es capable de faire ton intéressant, une prof intellectuellement honnête comprendra que tu as le goût des mots et te mettras le maximum des points.*

*Il est vrai qu'à la fac ça ne fonctionne pas toujours ainsi, et que bien souvent le mieux à faire et de cracher texto le cours du prof. Ce que je décris est quand même l'idée générale
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
User avatar
prstprsi
Membre / Member
Posts: 1034
Joined: 01 Nov 2005 11:42
Location: Bratislava, Slovaquie

Post by prstprsi »

Merci Sisyphe !

Je ne fais pas non plus de fiche, je me contente de feuilleter notre bon vieux Alain !

J'ai quelque chose à soumettre à ta sagacité:

Suivant les sources (Nelly,Gaston,Geneviève et ma prof) j'ai des interprétations différentes pour la P6 aux présents (ind, sub)

Personnellement j'aurais tendance à considérer:

G1/Présent/Indicatif ----> Base-e-nt
Autres/Présent/Indicatif ----> Base-ent

G1/Présent/Subjonctif ----> Base-ent
Autres/Présent/Subjonctif ----> Base-e-nt

Pour moi -e est morphème des verbes de G1 à l'indicatif et des verbes de G2 au subjonctif... Ca m'apparaît logique..

Aide ? Merci encore
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10956
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

:) Tout cela n'est qu'une vue de l'esprit. On peut

- Soit considérer (comme tu le fais) que le modèle morphologique G1 = e vs 0, G2/G3 = 0 vs e est très bien senti en ancien français (cf. nos discussions sur l'hésitation je doins/je doigne), donc qu'il faut nécessairement que cette "voyelle morphologique" soit sentie. Donc dans ce cas-là, on dira qu'il faut découper "il chant|e|net" mais "il vend|ent".

- Soit considérer (comme Zink) que le mode est très mal marqué au pluriel, puisque on dit "vous chantez/vous vendez" et "nous chantons/nous vendons" aussi bien à l'indicatif qu'au subjonctif (-ions/-iez ne s'impose qu'en moyen français), et que seuls quelques verbes sont marqués au subjonctif pluriel (nous faciens, vous faciez). Et que donc, il n'y a pas de raison de considérer comme "marquée" du point de vue du mode la P6 puisque P4 et P5 ne le sont pas. Et on dira qu'il y a :

Singulier : deux séries de terminaisons
- e|, e|s, e| // zéro, s, t
- zéro, s, t // e|, |e|s, e|

Pluriel : une seule série : -ons, -ez, -ent, à l'exception de quelques allomorphes conditionnés par une palatale au subjonctif : -iens, -iez, -ient.

De toute façon, en diachronie, il n'y a pas de différence : -ent est le résultat de -ant et -ent aussi bien que de -unt.
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
Post Reply