Le nom officiel est Российская Федерация (Fédération de Russie).DéDé wrote:Россия (Rassiia) pour la Russie
Plein de pays dans leur langue officielle
Moderators: kokoyaya, Beaumont
-
ElieDeLeuze
- Membre / Member
- Posts: 5068
- Joined: 08 Jun 2005 00:20
- Location: Lörrach
Cela ne peut que contribuer à la richesse de ce topicElieDeLeuze wrote:Je suis désolé d'avoir imposé la distinction nom officiel / nom usuel - la question d'origine portait sur le nom usuel dans la ou les langue(s) du pays. En même temps, je trouve intéressant d'avoir les deux versions
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
Chine
中国
Rép Pop de Chine
中华人民共和国
Si l'on considère que Taiwan est un pays ou une nation ...
Taiwan
台灣
Rép de Chine
中華民國
ou Rép de Chine (Taiwan)
中華民國(台灣)
tant qu'on y est, bien que ce ne soient pas des pays, je mets HK et Macau qui sont des territoires autonomes avec un gouvernement autonome
Hong Kong
香港
Zone administrative spéciale de HK - Rép Pop de Chine
中華人民共和國 香港特別行政區
Macau
澳門
Zone administrative spéciale de Macau - Rép Pop de Chine
中華人民共和國 澳門特別行政區
中国
Rép Pop de Chine
中华人民共和国
Si l'on considère que Taiwan est un pays ou une nation ...
Taiwan
台灣
Rép de Chine
中華民國
ou Rép de Chine (Taiwan)
中華民國(台灣)
tant qu'on y est, bien que ce ne soient pas des pays, je mets HK et Macau qui sont des territoires autonomes avec un gouvernement autonome
Hong Kong
香港
Zone administrative spéciale de HK - Rép Pop de Chine
中華人民共和國 香港特別行政區
Macau
澳門
Zone administrative spéciale de Macau - Rép Pop de Chine
中華人民共和國 澳門特別行政區
Last edited by domanlai on 22 Apr 2007 23:00, edited 1 time in total.
我要飛往天上 呀﹗像那天鳥傲翔 呀﹗那裡充滿希望﹗
Macédoine :
- usuel : Македонија (makedonija)
- officiel : Република Македонија (Republika Makedonija)
- nom provisoire auprès des Nations Unies : former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM), en français (sur le site de la diplomatie française) : Ancienne République Yougoslave de Macédoine (ARYM).
Bulgarie :
- usuel : България (bylgarija)
- officiel : République de Bulgarie = Република България (Républika Bulgarija)
Croatie :
- Hrvatska
- usuel : Македонија (makedonija)
- officiel : Република Македонија (Republika Makedonija)
- nom provisoire auprès des Nations Unies : former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM), en français (sur le site de la diplomatie française) : Ancienne République Yougoslave de Macédoine (ARYM).
Bulgarie :
- usuel : България (bylgarija)
- officiel : République de Bulgarie = Република България (Républika Bulgarija)
Croatie :
- Hrvatska
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
iubito wrote:
Bulgarie :
- usuel : България (bylgarija)
- officiel : République de Bulgarie = Република България (Républika Bulgarija)
Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni
Tecumseh, chef shawni
Coree du Sud :
한국 (hanguk)
nom officiel : 대한민국 (daehanminguk)
les Nord-Coreens disent 남조선 (namjoseon)
Coree du Nord :
조선 (joseon)
nom officiel : 조선민주주의인민공화국 (joseon minju ju-i inmin gonhwaguk)
Les Sud-Coreens disent 북한 (bukan)
한국 (hanguk)
nom officiel : 대한민국 (daehanminguk)
les Nord-Coreens disent 남조선 (namjoseon)
Coree du Nord :
조선 (joseon)
nom officiel : 조선민주주의인민공화국 (joseon minju ju-i inmin gonhwaguk)
Les Sud-Coreens disent 북한 (bukan)
"Smoking kills. If you're killed, you've lost a very important part of your life." Brooke Shields
-
addam91hay
- Membre / Member
- Posts: 6
- Joined: 02 Apr 2007 00:08
Re: Plein de pays dans leur langue officielle
Islandais:
Lýðveldið Ísland (La République d'Islande [Lýðveldið: La république], [Ísland: Ís, glace. Land: pays])
ou tout simplement
Ísland
Lýðveldið Ísland (La République d'Islande [Lýðveldið: La république], [Ísland: Ís, glace. Land: pays])
ou tout simplement
Ísland
Heyrði þú í Hafrsfirði,
hvé hizug barðisk.
Knerrir kómu austan,
kapps of lystir,
með gínöndum höfðum
ok gröfnum tinglum...
hvé hizug barðisk.
Knerrir kómu austan,
kapps of lystir,
með gínöndum höfðum
ok gröfnum tinglum...
Re: Plein de pays dans leur langue officielle
Inde:
en hindi:
भारत गणराज्य
Bhārat Gaṇarājya
"République de l'Inde"
en sanscrit (classique):
on utilise, en sanscrit, le mot भारतदेशः Bhāratadeśaḥ (lit. "Terre des descendants de Bharata" (avec l'a court, i.e. sans macron)).
on peut aussi dire भारतवर्षम् Bhāratavarṣam, signifiant la même chose.
en hindi:
भारत गणराज्य
Bhārat Gaṇarājya
"République de l'Inde"
en sanscrit (classique):
on utilise, en sanscrit, le mot भारतदेशः Bhāratadeśaḥ (lit. "Terre des descendants de Bharata" (avec l'a court, i.e. sans macron)).
on peut aussi dire भारतवर्षम् Bhāratavarṣam, signifiant la même chose.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Re: Plein de pays dans leur langue officielle
Nouvelle-Zélande:
New-zealand
Aotearoa
Samoa:
Malo Sa'oloto Tuto'atasi o Samoa (sm)
Independent State of Samoa (en)
New-zealand
Aotearoa
Samoa:
Malo Sa'oloto Tuto'atasi o Samoa (sm)
Independent State of Samoa (en)