Traduction du verbe "danser"

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Sisyphe
Guest

Post by Sisyphe »

A propos de ce que dit SubEspion, à savoir :

latin = DESALTARE

Oui, mais attesté seulement une fois chez Salluste, et une autre chez le Pseudo-Cyprien...

Le verbe usuel en latin c'est : SALTARE
on dit aussi : TRIPUDIARE (pour une danse à caractère religieux)

en grec ancien :
χορεύω (khoreuô) = je danse, infinitif : χορείν
ορχούμαι (orkhoumai) = je danse, infinitif : ορχείσθαι

en espéranto :
danci (se prononce "dann-tsi")
User avatar
albyx
Membre / Member
Posts: 409
Joined: 28 Oct 2003 10:19
Location: Dole, France

Post by albyx »

En bulgare :

танцувам [tanntsouvamm]
Last edited by albyx on 23 Jan 2004 10:31, edited 1 time in total.
User avatar
Tristana
Membre / Member
Posts: 12
Joined: 28 Nov 2003 14:38

Post by Tristana »

en Islandais --> dansa
Tristana
Vincent
Guest

Post by Vincent »

En tchèque : tancovat (prononcer le T à la fin et le C en tchèque se prononce "ts")
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Post by Olivier »

hongrois: táncolni (-ni = marque de l'infinitif)
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
User avatar
leelou
Membre / Member
Posts: 4200
Joined: 29 Nov 2003 05:53
Location: Belgique

Post by leelou »

suis plus tres ure mais je pense que cest "Rovliako " !

ouf dur de se souvenir de tt ca :sweat:

desole si je fais des fautes mais la derniere fois que jai parler romani javais 5 ans!! :-o
Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni
Gozy
Membre / Member
Posts: 82
Joined: 15 Nov 2003 12:59
Location: Persepolis

Post by Gozy »

en malgache : mandihy (mandi) :hello:
Gozy :hello: Tsy tsara ny tara, ny tsara tsy tara
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Post by Olivier »

leelou wrote:suis plus tres ure mais je pense que cest "Rovliako " !
d'après ce site sur le romani c'est "khelel" en lovara, mais il y d'autres mots dans d'autres dialectes si on regarde par le lien "dictionnaire d'Uhlik"
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
User avatar
Nephilim
Membre / Member
Posts: 1556
Joined: 25 Sep 2003 04:33
Location: où tu veux quand tu veux, baby..!

Post by Nephilim »

Vincent wrote:En tchèque : tancovat (prononcer le T à la fin et le C en tchèque se prononce "ts")
[tantsovat], en gros. on peut aussi dire tancit [tantchit] (tanec = danse)

en slovaque = tancovat [tantsovati]
roumain = a dansa [a dannessa]
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
User avatar
leelou
Membre / Member
Posts: 4200
Joined: 29 Nov 2003 05:53
Location: Belgique

Post by leelou »

:confused: :confused: :confused: :confused: :confused: :confused:

ollivier a raison!!! je me suis trompee!! mais cetait previsible!!

"rovli"veut dire baton !!

et "khelel" danser!! dsl :confused:
Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni
User avatar
Cahuich
Membre / Member
Posts: 84
Joined: 26 Dec 2003 14:43
Location: Cancun, Mexico

Post by Cahuich »

En espagnol : bailar


En Maya Yucateco : Óok'ot
Post Reply