Je suis entièrement d'accord avec toutes les remarques ci-dessus de Svernoux...
Et je voudrais préciser qu'en termes de "classements internationaux des écoles", si toutefois ça peut apporter quelque chose de les regarder, en ce qui concerne la traduction/interprétation, il est bien plus pertinent de s'intéresser à celui fourni par l'AIIC (Association Internationale des Interprètes de Conférences) -que je dois avoir quelque part si ça intéresse quelqu'un - qui, elle, classe les écoles françaises parmi les meilleures .
Maman disait toujours : La vie, c'est comme une boîte de chocolats ; on sait jamais sur quoi on va tomber...
Je suis désolée, je viens de fouiller dans mes archives, pour m'apercevoir que je n'ai plus le papier que je croyais avoir... (De toutes façons, il datait un peu...).
Par contre, sur leur site :
ça n'y est pas sous forme de liste, mais tu peux regarder là ; en cliquant sur les pays, tu as la liste des écoles qui remplissent les critères de l'AIIC, et en cliquant sur chacune d'entre elles, on te dit "à quel niveau" elles les remplissent (intégralement, largement, partiellement, etc.).
Voilà .
Maman disait toujours : La vie, c'est comme une boîte de chocolats ; on sait jamais sur quoi on va tomber...