Venez tous :o) ... blabla, coup de gueule, délire... Faut que ça bouge!!
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981 Joined: 02 Feb 2003 13:09
Post
by flamenco » 05 Mar 2006 22:53
Maïwenn (en breton dans le texte!)
Corbeillon
Membre / Member
Posts: 28 Joined: 11 Nov 2004 19:09
Location: Strasbourg
Post
by Corbeillon » 07 Mar 2006 20:18
Wendy house (anglais: maison de poupée)
MOHICAN
Membre / Member
Posts: 1535 Joined: 25 Dec 2004 15:55
Location: Salamanque
Post
by MOHICAN » 13 Mar 2006 10:52
Useless >>Inutile en anglais
Es ist die Dunkelheit
xaviergym
Membre / Member
Posts: 245 Joined: 22 Jul 2005 14:43
Location: St-Hyacinthe au Québec
Post
by xaviergym » 14 Mar 2006 00:04
lesión ( lésion/blessure en Espagnol)
"Les préjugés naissent de l'ignorance"
MOHICAN
Membre / Member
Posts: 1535 Joined: 25 Dec 2004 15:55
Location: Salamanque
Post
by MOHICAN » 14 Mar 2006 00:19
Ionization >>Ionisation en anglais
Es ist die Dunkelheit
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981 Joined: 02 Feb 2003 13:09
Post
by flamenco » 14 Mar 2006 09:15
entregar (donner en espagnol) [éntrégar]
beelemache
Membre / Member
Posts: 2199 Joined: 21 Oct 2004 21:54
Location: Rouen
Post
by beelemache » 14 Mar 2006 09:17
flamenco wrote: entregar (donner en espagnol) [éntrégar]
garbage = les ordures en anglais
MOHICAN
Membre / Member
Posts: 1535 Joined: 25 Dec 2004 15:55
Location: Salamanque
Post
by MOHICAN » 14 Mar 2006 10:29
Ionization>>>
flamenco wrote: entregar (donner en espagnol) [éntrégar]
???
Es ist die Dunkelheit
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981 Joined: 02 Feb 2003 13:09
Post
by flamenco » 14 Mar 2006 10:34
MOHICAN wrote: Ionization>>>
flamenco wrote: entregar (donner en espagnol) [éntrégar]
???
"tion" => [cheun] non?
MOHICAN
Membre / Member
Posts: 1535 Joined: 25 Dec 2004 15:55
Location: Salamanque
Post
by MOHICAN » 14 Mar 2006 10:39
Je ne parle pas trés bien l'anglais mais la prononctiation de ce mot finit en -ion, je crois.
Es ist die Dunkelheit
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981 Joined: 02 Feb 2003 13:09
Post
by flamenco » 14 Mar 2006 10:56
MOHICAN wrote: Je ne parle pas trés bien l'anglais mais la prononctiation de ce mot finit en -ion, je crois.
pour toi, "ionization" en anglais rime avec "ionización" en espagnol? Pas dans mon anglais en tous cas.
Si mon mot ne te convient pas, on repart à "ionization" et on en parle plus.
MOHICAN
Membre / Member
Posts: 1535 Joined: 25 Dec 2004 15:55
Location: Salamanque
Post
by MOHICAN » 14 Mar 2006 11:21
flamenco wrote: MOHICAN wrote: Je ne parle pas trés bien l'anglais mais la prononctiation de ce mot finit en -ion, je crois.
pour toi, "ionization" en anglais rime avec "ionización" en espagnol? Pas dans mon anglais en tous cas.
Si mon mot ne te convient pas, on repart à "ionization" et on en parle plus.
Tranki tronco!
Pour moi il n'y a pas de problème. On peut continuer avec le dernier mot
garbage
Es ist die Dunkelheit
ViCh
Membre / Member
Posts: 500 Joined: 30 Nov 2004 23:34
Location: Liège
Post
by ViCh » 16 Mar 2006 19:30
garbage => bèdj'rèye (coucjette, lit en wallon)
Dj'a dèl nîvaye divins lès rins ...
patmos
Membre / Member
Posts: 5760 Joined: 16 Sep 2005 09:54
Location: Quelque part entre Lille - Calais -Dunkerque
Post
by patmos » 18 Mar 2006 14:05
yes (oui en anglais !)
Netrunner
Membre / Member
Posts: 4674 Joined: 29 Nov 2004 11:53
Location: London
Contact:
Post
by Netrunner » 18 Mar 2006 15:04
espuma (espouma) = mousse en espagnol
I don't suffer from insanity. I enjoy every minute of it.