J'ai eu en effet exactement cette expérience en allant là bas.ElieDeLeuze wrote: Alors fais l'expérience, en disant la même chose à un Croate et à un Serbe. Le premier te demandera où tu as appris le croate, le second où tu as appris le serbe. Tu auras pourtant dit la même chose.
Un croate préférera cependant dire Razumjem et un serbe Razumem. Enfin, d'après ce que j'ai compris en gros... Mais Helena corrigera exactement mes dires si je me trompe un peu.
Donc il y a des différences, mais si on apprend une des 3 langues, on peut communiquer partout.