[Latin] pourriez-vous m'aider????

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Guest
Guest

[Latin] pourriez-vous m'aider????

Post by Guest »

Alors bonjour
j'aimerai traduire une partie d'un texte que j'ai trouve car je m'interresse au debut de rome et il y a ce texte sur Romulus et Remus que je n'arrive pas a traduir car a l'ecole je n'avais pas pris le latin!alors j'aimerai que qlq1 m'aide svp

alors voila le texte:


Cum lupa saepe ad infantes veniret,Faustulus,pastor regis,rem vidit.Infantes domum tulit et coniugi dedit.Itaque Romulum et Remum
inter filios acceperunt duorumque fratrum curam egerunt.

Viri post multos annos facti,cum Faustulus adversus latrones saepe pugnaret, arma ceperunt ut pastoribus auxilium ferrent.Sed insidias paraverunt latrones.Remus in insidiis a latronibus captus est ; Romulus autem fugere potuit.

Tum Faustulus adversus genus nomenque matris Romulo revelavit.Ubi pastoris verba audivit , voce magna Romulus amicos vocavit urbemque petiit.

Merci d'avance ;)
ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068
Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach

Re: pourriez-vous m'aider????

Post by ElieDeLeuze »

Si ce n'est pas un devoir scolaire, qu'est-ce alors ?
Personne n'est dupe. :roll:
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10959
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

:evil: Je peux vous citer la référence exacte de ce texte dans un célèbre ouvrage de textes simplifiés pour latinistes débutants ! Alors ne nous prenez pas pour des imbéciles !
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
Guest
Guest

re

Post by Guest »

je suis desole je viens de vous dire que je m'interressais a l'histore de rome mais je ne sais pas traduire le latin desole j'en peu rien et si 25ans on doisrendre des devoirs excusez moi mais je me permets de dire que je suis plus un gamin!!!!
User avatar
Car0line
Membre / Member
Posts: 1378
Joined: 14 Apr 2003 12:02
Location: Athènes-Grèce

Post by Car0line »

Je serais curieuse de savoir où tu as trouvé ce texte qui t'intéresse tant et qui, comme par hasard ressemble à un devoir de latin?
Guest
Guest

re

Post by Guest »

dans dion cassius je pense je verifie ca tantot
Guest
Guest

re

Post by Guest »

ui voila c bien dion cassius ds la partie sur les debuts de rome et dites que c'est un devoir mais moi je ne vois pas pourquoi vous dites ca!!!
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10959
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

:loljump: Alors ça c'est très très très fort, voyez-vous, parce que Dion Cassius parle certes de l'histoire romaine, mais en langue grecque !
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
Guest
Guest

re

Post by Guest »

eh ben c qu'il y a eu des exemplaira latins car moi a ma bibliotheque c en francais ac des extrais LATIn!!!!!!alors monsieur ne vous permettez pas de me rabaissez!!!!!!car ne me croyez pas si vous voulez masi moi je sais ce que je dit
User avatar
tom
Membre / Member
Posts: 915
Joined: 22 Oct 2002 13:49
Location: À Francfort, chez Goethe et les autres saucisses

Post by tom »

Eh bien dis-nous quel est ce livre en langue mixte : on vérifiera, et la question sera réglée.
Guest
Guest

re

Post by Guest »

je ne sais pas si tu as vu mais j'ai mis DION CASSIUS
User avatar
tom
Membre / Member
Posts: 915
Joined: 22 Oct 2002 13:49
Location: À Francfort, chez Goethe et les autres saucisses

Post by tom »

Non, je voulais dire : date ? édition ?
Anne345
Membre / Member
Posts: 178
Joined: 01 Oct 2005 20:06

Post by Anne345 »

et que je sache Dion Cassius ne parle pas de la louve dans son texte :
en voila une traduction :
"les deux jumeaux furent remis au berger Faustulus, mari de Laurentia, pour être jetés dans le Tibre. Sa femme, récemment accouchée d’un enfant mort, les recueillit et les nourrit.
Devenus grands... "
Guest
Guest

re

Post by Guest »

punaise je demande juste qu'on m'aide et vs le seul truc que vs dites c :C un travail scolaire...Mais vs dites ca a tt le monde vs n'avez que ca a direou koi vs savez pas aidez les gens des fois!!!
User avatar
Car0line
Membre / Member
Posts: 1378
Joined: 14 Apr 2003 12:02
Location: Athènes-Grèce

Post by Car0line »

AIdez les gens on ne fait que ça sur ce forum.. mais faire les devoirs des élèves à leur place non.. depuis le temps que tu t'acharnes à nous faire croire que n'es pas un élève, avec un peu de bonne volonté tu aurais pu faire cette traduction 10 fois...

Tom et Sisyphe font du latin toute la journée, ils savent très bien renconnaitre un texte tiré d'un manuel scolaire ou non.. De plus ton histoire ne tient pas debout, tu ne nous cites pas où tu as trouvé ce texte... Enfin, ce n'est pas en t'énervant que tu auras des réponses....
Locked