Mueveletras/Mobilettres

¡Bienvenidos al foro Freelang en español!

Moderators: kokoyaya, Beaumont

Post Reply
tocamesousCAT
Membre / Member
Posts: 106
Joined: 21 Jul 2006 21:26
Location: Catalunya

Post by tocamesousCAT »

matera -> madera
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Post by pc2 »

madera -> ladera.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
User avatar
Viko
Membre / Member
Posts: 248
Joined: 22 Mar 2006 02:22
Location: Saltillo, Coahuila, Mexico

Post by Viko »

ladera => Suadera


Saludos a todos, siento no estar tan activo como antes, pero como perdi el trabajo y ando en busca de otro no he tenido tiempo de conectarme mucho :( y pues mi palabra es de un rico tipo de carne que se pone en los tacos aqui en Mexico, verdad amigo Cerebrum!!! Que esten bien y no abandonen el foro de literatura. :hello:

Por cierto, sí, tengo hambre!!!! :loljump:
Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela »

Hola a todos...

Viko, suerte con tu búsqueda...

Suadera = sudadera
Guten Tarte! Sorry for the time...
User avatar
CEREBRUM
Membre / Member
Posts: 455
Joined: 27 Oct 2004 03:11
Location: México, Tuxtla Gtz, Chiapas
Contact:

Post by CEREBRUM »

Soldadera

Bon appetit, Viko!

Me has abierto el apetito con ese delicioso taco [jejejejej]
Saludos a todos, y que encuentres trabajo pronto Viko...
Me miran como si fuera un idiota; sin embargo, soy inteligente y ellos no se dan cuenta. (Fiodor Dosteisvki)
User avatar
Viko
Membre / Member
Posts: 248
Joined: 22 Mar 2006 02:22
Location: Saltillo, Coahuila, Mexico

Post by Viko »

Soldadera => Soldadura


Gracias a Todos por sus buenos deseos Ojala y MUY PRONTO se cumpla jejeje Saludos y Buenas Deseos para todos :hello:
User avatar
CEREBRUM
Membre / Member
Posts: 455
Joined: 27 Oct 2004 03:11
Location: México, Tuxtla Gtz, Chiapas
Contact:

Post by CEREBRUM »

Princesa antes habías colocado la palabra "Matera", ¿qué significado tiene?

Colgadura
Me miran como si fuera un idiota; sin embargo, soy inteligente y ellos no se dan cuenta. (Fiodor Dosteisvki)
Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela »

Colgadura = colgada

Diccionario RAE

matero1, ra.

1. adj. Am. Mer. Aficionado a tomar mate.


Y por otro lado, Matera es a la vez una provincia y una ciudad italianas (la capital de dicha provincia).
Guten Tarte! Sorry for the time...
User avatar
CEREBRUM
Membre / Member
Posts: 455
Joined: 27 Oct 2004 03:11
Location: México, Tuxtla Gtz, Chiapas
Contact:

Post by CEREBRUM »

Gracias Princesa, proseguimos...

Colgate
Me miran como si fuera un idiota; sin embargo, soy inteligente y ellos no se dan cuenta. (Fiodor Dosteisvki)
Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela »

Colgate = colgar

De nada ;)
Guten Tarte! Sorry for the time...
User avatar
CEREBRUM
Membre / Member
Posts: 455
Joined: 27 Oct 2004 03:11
Location: México, Tuxtla Gtz, Chiapas
Contact:

Post by CEREBRUM »

pulgar
Me miran como si fuera un idiota; sin embargo, soy inteligente y ellos no se dan cuenta. (Fiodor Dosteisvki)
Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela »

Pulga
Guten Tarte! Sorry for the time...
User avatar
CEREBRUM
Membre / Member
Posts: 455
Joined: 27 Oct 2004 03:11
Location: México, Tuxtla Gtz, Chiapas
Contact:

Post by CEREBRUM »

Puma
Me miran como si fuera un idiota; sin embargo, soy inteligente y ellos no se dan cuenta. (Fiodor Dosteisvki)
tocamesousCAT
Membre / Member
Posts: 106
Joined: 21 Jul 2006 21:26
Location: Catalunya

Post by tocamesousCAT »

puma -> espuma
Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela »

Espuma = Esputo

(lo de la espuma me hizo acordarme de una canción que decía "sube, sube, sube la espumita, y mi corazón palpita, palpita, palpita)...
Guten Tarte! Sorry for the time...
Post Reply