bon francais: e-mail, courriel, mel ou autre?

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10956
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

ElieDeLeuze wrote:J'emploie "mail" qui a un /ai/ qui se prononce merveilleusement /è/ en français sans avoir à le transformer en "e" ou "è".
Sauf que non : la séquence graphique finale "ail" se prononce [aj] sans exception : ail, rail, émail, soupirail, travail et... mail (sorte de jeu ancien qui rappelle le croquet - et par suite allée publique où l'on jouait à ce jeu, et en ce sens encore courant dans les noms de rues) ! Donc après avoir expliqué à nos enfants que les poules du convent couvent, il faut expliquer à nos étudiants que lorsqu'elle jouait au mail la Sévigné n'envoyait aucun mail.

Et j'ai entendu des erreurs quant à la "rue du mail de Fontenay" à Lyon, qui est en train de rejoindre la rue Taïte-Laïve... :evil:

Enfin bon, c'est perdu d'avance.

Tiens j'ai aussi entendu courriel sur France Inter il y a peu.
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068
Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach

Post by ElieDeLeuze »

Mais Sisyphe, je ne dis pas que c'est un mot français, je dis juste que l'emprunt direct ne me g6ene pas, que la graphie n'est pas exotique même si pas parfaite, et que y'a pas besoin de se casser plus la tête.

Par contre, en cours, je donne la liste et je laisse les élèves choisir ce qui leur plait.
User avatar
Kaolyn
Membre / Member
Posts: 1172
Joined: 16 May 2005 20:43
Location: Graz, Autriche

Post by Kaolyn »

J'utilise aussi le mot 'mail' prononcé à l'anglaise. Je ne suis pas fan non plus des 'courriel', 'mel', ou autre mots défenseurs de la langue française.
Post Reply