Francais-francais:) Dites autrement ,SVP!

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17565
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

Pas mal aussi les explications de Latinus :king:

Juste une petite remarque :

"tu me prends pour qui" et "regarde-moi ça" ne sont pas faciles à comprendre pour des apprenants. Evidemment pour nous ça tombe sous le sens, mais je comprends que la différence entre "regarde-moi", "regarde ça" et "regarde-moi ça" soit un peu floue. D'où ça vient d'ailleurs ce "regarde-moi ça" ? Si on y réfléchit ça ne veut pas dire grand chose...
Last edited by Maïwenn on 29 Dec 2003 13:47, edited 1 time in total.
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24965
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

Maïwenn wrote:'où ça vient d'ailleurs ce "regarde-moi ça" ? Si on y réfléchis ça ne veut pas dire grand chose...
Une expression que j'ai très souvent entendue... peut-être un belgicisme (donc accepté en français).

;)
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
Guest
Guest

Post by Guest »

Latinus wrote:
Maïwenn wrote:'où ça vient d'ailleurs ce "regarde-moi ça" ? Si on y réfléchis ça ne veut pas dire grand chose...
Une expression que j'ai très souvent entendue... peut-être un belgicisme (donc accepté en français).

;)
j'ai toujours connu ça (et je suis français français)
User avatar
daraxt
Membre / Member
Posts: 2155
Joined: 12 Jun 2003 20:55
Location: France

Post by daraxt »

Anonymous wrote:
Latinus wrote:
Maïwenn wrote:'où ça vient d'ailleurs ce "regarde-moi ça" ? Si on y réfléchis ça ne veut pas dire grand chose...
Une expression que j'ai très souvent entendue... peut-être un belgicisme (donc accepté en français).

;)
j'ai toujours connu ça (et je suis français français)
c'était moi
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17565
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

Oui, oui, moi aussi j'ai toujours entendu ça. Mais je me demande comment ça a pris ce sens-là. Et c'est pas courant une phrase avec deux compléments d'objet direct
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24965
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

Maïwenn wrote:Oui, oui, moi aussi j'ai toujours entendu ça. Mais je me demande comment ça a pris ce sens-là. Et c'est pas courant une phrase avec deux compléments d'objet direct
aucune idée... :-?
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24965
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17565
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

bien joué Lat ! :)
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
Post Reply