formule de bonne année en japonais vers français

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
User avatar
Raph
Membre / Member
Posts: 1074
Joined: 29 Sep 2003 21:29
Location: Myans, France

formule de bonne année en japonais vers français

Post by Raph »

bonjour et meilleurs voeux a tous :D

j'ai recu ceci de ma prof de japonais, j'ai trouvé sur internet les kanji, mais je n'arrive pas a traduire puisque déjà je ne trouve pas le premier mot..."début du printemps?"

la voici: 初春のお慶びを申し上げます。
merci!
今日は、私はラファエルです。
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

J'ai vu cette expression sur un site du japonais.

Cela veut dire :

"Permettez-moi de vous présenter mes souhaits pour la nouvelle année".

Cette formule s'emploie pour le nouvel an. :)

Ceci dit, le kanji de 慶び étant gaijôyô, on utilise 喜び. ^^
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
User avatar
Raph
Membre / Member
Posts: 1074
Joined: 29 Sep 2003 21:29
Location: Myans, France

Post by Raph »

Fuokusu wrote:
Ceci dit, le kanji de 慶び étant gaijôyô, on utilise 喜び. ^^
ok merci :D

juste, ca veut dire quoi 'gaijôyô"? et ce kanji, c'est celui que ma prof a utilisé...c'est peut-être qu'on emploie celui-ci dans des expressions figées, et dans le langage courant l'autre? merrci encore
今日は、私はラファエルです。
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Jôyôgai (je me suis trompé en écrivant ce mot. ^^) = hors liste officielle. :)
Last edited by Fuokusu on 06 Jan 2007 23:13, edited 1 time in total.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
User avatar
Raph
Membre / Member
Posts: 1074
Joined: 29 Sep 2003 21:29
Location: Myans, France

Post by Raph »

:loljump:
ok merci !
今日は、私はラファエルです。
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

De rien.

Petit cours : 初, composé à un mot, peut avoir le sens de "premier".
Comme 初雪 = première neige. :)
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
User avatar
Unsui
Membre / Member
Posts: 173
Joined: 04 Oct 2006 09:55

Post by Unsui »

Bonjour,

En fait on a mot à mot :

初春 (hatsuharu / shoshun) = nouvel an
慶び (yorokobi) = joie, bonheur, congratulations
申し上げます (môshiakemasu) = dire, exprimer, établir

J'en profite pour souhaiter à tous une excellente année.
:drink:
Post Reply