traduction de prénoms

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

Cyril30
Guest

Post by Cyril30 »

et aussi: bonjour en toutes les langues Européenes:
c'est-à-dire par exemple en:
-Anglais
-Espagnol
-Italien
-Allemand
-Luxembourgeois
-Flamand hollandais
-Danois
-Polonais
-Finlandais, Suédois ou Norvégien
-Islandais
-Russe
-Balte(lituanien, lettonien ou Estonien)
-Slovénien ou Slovaquien
-Hongrois
-Grec
-Roumain
-Portuguais
User avatar
Nima
Membre / Member
Posts: 128
Joined: 26 Sep 2006 21:03

Post by Nima »

Tu trouveras "Bonjour", ainsi que d'autres expressions déjà traduites en ces langues sur http://www.freelang.com :hello:
ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068
Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach

Post by ElieDeLeuze »

Sauf le Slovaquien - ça, il va pas trouver :loljump:
User avatar
Nima
Membre / Member
Posts: 128
Joined: 26 Sep 2006 21:03

Post by Nima »

Allons, voyons, un site aussi complet que Freelang... :lol:
ElBarto
Guest

Post by ElBarto »

Bonjour a tous,
Je viens tout juste de m'inscrire, cr je suis desesperement a la recherche d'une traduction fiable de deux prénoms : dimitry et mary. en ciryllique, chinois et japonais, et eventuellement en hiéroglyphes (mais ca je sais pas si c possible)
j'ai dejà chercher sur internet mais les traductions ne sont jamais identiques, et etant donné que c pour un tatoo, je ne veux pas me retrouver avec n'importe quoi ecrit sur moi.
Merci d'avance a tous pour vos réponses.
Et aussi bonne année.
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Japonais :

Dimitry : ディミトリ - Dimitori.

Mary : マリー - Marî.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
User avatar
patmos
Membre / Member
Posts: 5760
Joined: 16 Sep 2005 09:54
Location: Quelque part entre Lille - Calais -Dunkerque

Post by patmos »

En russe (donc avec l'alphabet cyrillique)

Dimitri : ДИМИТРЙ

Mary (ou Marie, en russe c'est pareil) se dit МАРИЯ (Maria)

mais il me semble qu'on entendra plus souvent le diminutif : МАША (Macha)

Mary phonétiquement s'écrierai : МАРИ mais c'est probablement pas utilisé.
ElBarto
Guest

Post by ElBarto »

MErci a tous pour vos réponses, en plus j'en apprend un peu plus sur les prénoms.
maintenant, il faut que je passe aux dessins.
Merci.....
User avatar
white-horse
Membre / Member
Posts: 522
Joined: 18 Nov 2004 19:33
Location: Saint-Pétersbourg, Russie
Contact:

Post by white-horse »

patmos wrote:En russe (donc avec l'alphabet cyrillique)

Dimitri : ДИМИТРЙ
Bonjour a tous!
Une petite faute de frappe
Дмитрий

et le diminutif Дима
Cyril30 wrote:Comment se dirait mon prénom: Cyril , en:
le plus de langues possible.
Je crois qu'en russe Кирилл (Kirill)
:hello:
Ne tirez pas sur le pianiste... он играет, как умеет
User avatar
ode
Membre / Member
Posts: 1779
Joined: 22 Jan 2007 18:21
Location: brrr !! y fait froid par ici

Post by ode »

Salut

Est-ce que quelqu'un pourrait me traduire les prénoms Audrey et Antoine en russe enfin avec l'alphabet cyrillique?

Merci d'avance
:lol:
User avatar
white-horse
Membre / Member
Posts: 522
Joined: 18 Nov 2004 19:33
Location: Saint-Pétersbourg, Russie
Contact:

Post by white-horse »

ode wrote:Salut

Est-ce que quelqu'un pourrait me traduire les prénoms Audrey et Antoine en russe enfin avec l'alphabet cyrillique?

Merci d'avance
:lol:
Audrey = Одри
Antoine = Антуан (prénom russe~ Антон)
:hello:
Ne tirez pas sur le pianiste... он играет, как умеет
User avatar
ode
Membre / Member
Posts: 1779
Joined: 22 Jan 2007 18:21
Location: brrr !! y fait froid par ici

Post by ode »

Merci beaucoup c'est trop sympa :jap:
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10953
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

ode wrote:Salut

Est-ce que quelqu'un pourrait me traduire les prénoms Audrey et Antoine en russe enfin avec l'alphabet cyrillique?

Merci d'avance
:lol:

Audrey a été traduit dans toutes les langues ici : viewtopic.php?t=5990

Et Antoine là (à partir de sa forme anglaise Anthony) : viewtopic.php?t=5081&start=0
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
User avatar
ode
Membre / Member
Posts: 1779
Joined: 22 Jan 2007 18:21
Location: brrr !! y fait froid par ici

Post by ode »

je viens juste d'arriver :confused:
et tu m'apprends là une tres bonne nouvelle!!! ;)
Merci beaucoup!
N£ pr£nd$ pa$ la v!£ tr¤p ¤ $£r!£µx : Quo!qu'!l arr!v£ tu n'£n s¤rtira$ pa$ v!vant !
cycie
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 27 Feb 2007 22:59

Post by cycie »

Je trouve ce sujet intéressant. Quelqu'un pourrait-il me traduire le prénom Cyrielle en alphabet cyrillique? Je sais que ça vient de Kurios, mais après... Enfin merci d'avance :love:
Post Reply