Traduction Français-Roumain

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Sulpicius Galba
Guest

Traduction Français-Roumain

Post by Sulpicius Galba »

Bonjour,
Pourriez-vous m'aider à traduire ces deux phrases en roumain ?

- Vas voir.

- Qui t'envoie ?

Merci beaucoup. C'est pour écrire une histoire.

Sulpicius Galba
User avatar
papy
Membre / Member
Posts: 68
Joined: 04 Jun 2004 16:47

Post by papy »

du te sa vezi

cine -ti aduce
Sulpicius Galba
Guest

Post by Sulpicius Galba »

Merci beaucoup.
User avatar
Nephilim
Membre / Member
Posts: 1556
Joined: 25 Sep 2003 04:33
Location: où tu veux quand tu veux, baby..!

Post by Nephilim »

je vais me permettre d'être pas d'accord :) le premier est bon, mais "cine-ti aduce" veut dire "qui te l'amène" en parlant de qqch.

"qui t'envoie" se dira donc plutôt "cine te trimite"
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
leonb65
Membre / Member
Posts: 59
Joined: 20 Aug 2007 14:22
Location: bucarest, pour être précis...

Post by leonb65 »

je certifie la variante : "cine te trimite"
faut pas hésiter...
peche, chasse et fromages pourries
Post Reply