traduction de Laurie (principalement Japonais)

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

Post Reply
User avatar
MangaInLove
Membre / Member
Posts: 11
Joined: 27 Sep 2007 20:28
Location: ...¤DaNs La Plus Belle Ville Du Monde¤...

traduction de Laurie (principalement Japonais)

Post by MangaInLove »

salut à tous!

je voudrais avoir la Traduction de mon prénom: Laurie en toute les langue possible mais sur tout en Japonais!! :)

Et aussi Je t'aime (on ma dit que l'on pouvait : ski d'ai yo ou anata ga daisuki desu (ou un truc du genre...:s) :lol: pareil en toute les langue possible

Merci d'avance !! :D et bon courage !! lol :hello:
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Japonais :

ローリー - Rôrî.

Pour "je t'aime", il y a déjà un topic, faites une recherche.

Edit : bon, allez, je suis gentil, voilà le lien :

http://www.freelang.com/expressions/jetaime.html

Ah oui, pour "ski dai yo", c'est en fait "suki da yo".
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
User avatar
MangaInLove
Membre / Member
Posts: 11
Joined: 27 Sep 2007 20:28
Location: ...¤DaNs La Plus Belle Ville Du Monde¤...

Post by MangaInLove »

Merci Beaucoup pour ta réponse Fuokusu, et pour le lien et pour Suki da yo enfin pour tout quoi!! :P :D Et juste si tu pouvais me dire comment on le prononce (si ça te déranges pas!) parce que je crois qu'il ne prononce pas le R de la même façon (et je crois même qu'il n'y a pas cette lettre en Japonais: source à vérifier quang même!) :P en tout cas encore merci!!

MangaInLove
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

En effet, les Japonais roulent les R, comme les Espagnols.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
User avatar
MangaInLove
Membre / Member
Posts: 11
Joined: 27 Sep 2007 20:28
Location: ...¤DaNs La Plus Belle Ville Du Monde¤...

Post by MangaInLove »

Merci :)
dYShock
Membre / Member
Posts: 862
Joined: 08 May 2006 02:26
Location: Québec, Québec

Post by dYShock »

MangaInLove wrote:[...]parce que je crois qu'il ne prononce pas le R de la même façon (et je crois même qu'il n'y a pas cette lettre en Japonais: source à vérifier quang même!)
En fait, c'est plutôt le L qui n'existe pas, et qui est justement replacé par le R.
Si, ayant frappé ton prochain sur une joue, il te tend l'autre, frappe-le sur la même, ça lui apprendra à faire le malin. ~François Cavanna
User avatar
MangaInLove
Membre / Member
Posts: 11
Joined: 27 Sep 2007 20:28
Location: ...¤DaNs La Plus Belle Ville Du Monde¤...

Post by MangaInLove »

Oui voilà je crois que ça se rapprocherai plus de ça!! :D merci!

Rôri ^^
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17565
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

Laurie en thaï peut s'écrire โลรี (le r est roulé aussi)
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
User avatar
MangaInLove
Membre / Member
Posts: 11
Joined: 27 Sep 2007 20:28
Location: ...¤DaNs La Plus Belle Ville Du Monde¤...

Post by MangaInLove »

=) Merci mais euh... :confused: tu pourrais me l'écrire en phonétique pour que je puisse le prononcer s'il t plait! :sweat: ;) :lol:

Merci en tout cas :D
User avatar
Revontuli
Membre / Member
Posts: 54
Joined: 01 Sep 2007 13:49
Location: Paris
Contact:

Post by Revontuli »

En finnois m'est avis que ce serait plutôt Lauri - mais j'ai un doute ; en principe Lauri c'est un prénom masculin équivalent à Laurent. J'suis pas sûre que ça marche au féminin :-?

Quand à "Je t'aime" en finnois, c'est Minä rakastan sinua ou juste Rakastan sinua.
User avatar
MangaInLove
Membre / Member
Posts: 11
Joined: 27 Sep 2007 20:28
Location: ...¤DaNs La Plus Belle Ville Du Monde¤...

Post by MangaInLove »

Merci beaucoup :D alors comme ça mon prénom est un prénom masculin en finnoi... :-o lol On en apprend tous les jours! :D

en tout cas merci ;)
~~Tokei dake ga ashioto no you ni nemurenai mune ni hibiku~~
¤Futari mita ano hi no tsuki wo ima doko de kimi wa miteru¤
<3...Anata ga daisuki desu... <3
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Post by pc2 »

saluts...
voici quelques plus de traductions...

portugais brésilien:
pour le portugais, nous dirions: Laura.
quant à "je t'aime", c'est: "eu te amo" (en portugais européen, c'est "amo-te").

sanscrit:
pour le devanâgarî, le prénom nous l'écririons: लौरि.
quant à "je t'aime", nous écririons: त्वयि प्रीये। tvayi prīye.

saluts,
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17565
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

Maïwenn wrote:Laurie en thaï peut s'écrire โลรี (le r est roulé aussi)
Ben ça se prononce Lauri (lori) mais avec un r roulé...
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
User avatar
MangaInLove
Membre / Member
Posts: 11
Joined: 27 Sep 2007 20:28
Location: ...¤DaNs La Plus Belle Ville Du Monde¤...

Post by MangaInLove »

Merci pc2! :) Et le devanâgarî c'est quoi comme langue? Ca vient de quel pays?

Merci a toi Maïwenn... :sweat: je suis un peu longue à la détente faut pas m'en vouloir... :confused:
~~Tokei dake ga ashioto no you ni nemurenai mune ni hibiku~~
¤Futari mita ano hi no tsuki wo ima doko de kimi wa miteru¤
<3...Anata ga daisuki desu... <3
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17565
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

MangaInLove wrote:Merci pc2! :) Et le devanâgarî c'est quoi comme langue? Ca vient de quel pays?

Merci a toi Maïwenn... :sweat: je suis un peu longue à la détente faut pas m'en vouloir... :confused:
De rien.

Le devanâgarî c'est l'alphabet utilisé pour écrire le sanscrit
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
Post Reply