traduire INGRID en hindi svp

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
grigrid
Guest

traduire INGRID en hindi svp

Post by grigrid »

bonjour j'aurais voulu faire un tatouage de mon prénom (ingrid) en hindi, s'il y a une possibilité de traduction faites moi signe
merci beaucoup :D :D
User avatar
Vikr
Membre / Member
Posts: 2362
Joined: 24 Nov 2003 15:40

Re: traduire INGRID en hindi svp

Post by Vikr »

grigrid wrote:bonjour j'aurais voulu faire un tatouage de mon prénom (ingrid) en hindi, s'il y a une possibilité de traduction faites moi signe
merci beaucoup :D :D
इंग्रिद
grigrid
Guest

Re: traduire INGRID en hindi svp

Post by grigrid »

Vikr wrote:इंग्रिद
merci beaucoup Vikr! :love: :moua:
invité
Guest

Post by invité »

Imagine tu te retrouves avec tatoué "vache", pas terrible :loljump:
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10956
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

invité wrote:Imagine tu te retrouves avec tatoué "vache", pas terrible :loljump:
:roll: Cher invité, vous faites du mauvais esprit. Je confirme, et tous ceux qui lisent le nagari avec moi, que Vikr a bien écrit "Ingrid". Si vous vous voulez tout savoir :

इं = c'est i
ग्रि = la barre à gauche c'est le i qui suit, les deux barres verticales dont une avec une arabesque, c'est à droite c'est [g], et la toute petite barre comme une cédille c'est [r]. Donc g+r+i
द = d

Et je suis à peu près sûr que "vache" ne se dit pas Ingrid en hindi.

*

Cela étant, je rappelle qu'un tatouage n'est pas une opération bénigne, qu'elle peut être dangereuse pour la santé, et qu'il n'existe aucun moyen de le supprimer, sauf à utiliser des techniques lourdes, éventuellement douloureuses, et possiblement dangereuses elles aussi (dermo-abrasion, etc.).
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
grigrid
Guest

Post by grigrid »

invité wrote:Imagine tu te retrouves avec tatoué "vache", pas terrible :loljump:
merci de ta sollicitude mais non seulement j'ai vérifié (autant que je pouvais avec mon petit assimil :confused: )mais j'ai demandé un 2ème avis :D
Sisyphe wrote:Cela étant, je rappelle qu'un tatouage n'est pas une opération bénigne, qu'elle peut être dangereuse pour la santé, et qu'il n'existe aucun moyen de le supprimer, sauf à utiliser des techniques lourdes, éventuellement douloureuses, et possiblement dangereuses elles aussi (dermo-abrasion, etc.).
ce sera mon 2ème (qui comme le 1er a fait l'objet d'une mûre réflexion)mais merci de vous inquiéter pour moi :D
rom's
Guest

Post by rom's »

jaimerai mon nom en hindi Romain svp et des mots properité , courage , merci bocou
lucille
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 02 Dec 2007 14:18

Post by lucille »

bonjour je voudrais la traduction de mon pernom lucille en hindi svp !!! merci[/b]
User avatar
Vikr
Membre / Member
Posts: 2362
Joined: 24 Nov 2003 15:40

Post by Vikr »

rom's wrote:jaimerai mon nom en hindi Romain svp et des mots properité , courage , merci bocou

रोमें
User avatar
Vikr
Membre / Member
Posts: 2362
Joined: 24 Nov 2003 15:40

Post by Vikr »

lucille wrote:bonjour je voudrais la traduction de mon pernom lucille en hindi svp !!! merci[/b]
लुसिल
Post Reply