Bonjour à tous, je me demandais si quelqu'un ne saurait pas traduire ce texte svp. Je vous en serai reconnaissant .
A bientot
Voici le texte:
Privet C Dnem Rojdenia s pro6ed6im!!!! ia zvonila tebe neskolko raz no ne dozvonilas!!!!
esli ti znae6 adin site po kotoromy mi mojem ob6atsia, dai mne znat'
Cilno lublu celyu!!!!!!!!! poka mne nado sro4no bejat'!!!
P.S. pri6li mne adres 4ata!!!
Traduction Russe - Français
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
Traduction
"Salut, joyeux anniversaire (???) * Je t'ai appelé plusieurs fois mais je n'ai pas réussi à te joindre !!!!
Si tu connais un site sur lequel nous pourrions communiquer, dis-le moi.
Je t'aime fort, je t'embrasse !!!! Je dois filer, salut !
PS : envoie-moi l'adresse du chat"
* au début, j'ai pensé qu'elle te souhaitait joyeux Noël mais comme il y a un mot qui m'échappe, je ne suis pas sûre à 100%
Surveille le sujet, d'autres que moi viendront confirmer ou infirmer ma traduction.

Si tu connais un site sur lequel nous pourrions communiquer, dis-le moi.
Je t'aime fort, je t'embrasse !!!! Je dois filer, salut !
PS : envoie-moi l'adresse du chat"
* au début, j'ai pensé qu'elle te souhaitait joyeux Noël mais comme il y a un mot qui m'échappe, je ne suis pas sûre à 100%
Surveille le sujet, d'autres que moi viendront confirmer ou infirmer ma traduction.

Re: Traduction
PAs à 100% non plus, mais je pense que ça veut dire "joyeux anniversaire en retard" (càd : joyeux anniversaire qui est déjà passé). Mais j'essayerai d'avoir confirmation.Liviene wrote:* au début, j'ai pensé qu'elle te souhaitait joyeux Noël mais comme il y a un mot qui m'échappe, je ne suis pas sûre à 100%

Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
- white-horse
- Membre / Member
- Posts: 522
- Joined: 18 Nov 2004 19:33
- Location: Saint-Pétersbourg, Russie
- Contact:
Re: Traduction
Bonjour à tous et bonne année (en retard
)!
"C прошедшим" с'est une félicitation sur la fête/date/ qui est passée


Tu a raison à 100%, svernoux!svernoux wrote:PAs à 100% non plus, mais je pense que ça veut dire "joyeux anniversaire en retard" (càd : joyeux anniversaire qui est déjà passé). Mais j'essayerai d'avoir confirmation.


Ne tirez pas sur le pianiste... он играет, как умеет
- white-horse
- Membre / Member
- Posts: 522
- Joined: 18 Nov 2004 19:33
- Location: Saint-Pétersbourg, Russie
- Contact: