oui c est deux.........nouzri wrote:en romani manoush-sinto
on a aussi les mots empruntés = špilébèn, špilo
JEUX.....games en toute les langues...
Moderators: kokoyaya, Beaumont
Re: JEUX.....games en toute les langues...
Norvégien (bokmål):
Spill (des jeux)
Spilla/spillene (les jeux)
Islandais:
Leikir/leikar (des jeux)
Leikirnir/leikarnir (les jeux)
Féroïen:
Leikir (des jeux)
Leikirnir (les jeux)
Spill (des jeux)
Spilla/spillene (les jeux)
Islandais:
Leikir/leikar (des jeux)
Leikirnir/leikarnir (les jeux)
Féroïen:
Leikir (des jeux)
Leikirnir (les jeux)
Heyrði þú í Hafrsfirði,
hvé hizug barðisk.
Knerrir kómu austan,
kapps of lystir,
með gínöndum höfðum
ok gröfnum tinglum...
hvé hizug barðisk.
Knerrir kómu austan,
kapps of lystir,
með gínöndum höfðum
ok gröfnum tinglum...
Re: JEUX.....games en toute les langues...
en zulu:
imidlalo.
imidlalo.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil