origine des prénoms : Ania, Azwaw

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Guest
Guest

origine des prénoms : Ania, Azwaw

Post by Guest »

Bonjour,

J'aimerai connaitre l'origine de ces prénoms : Ania, Azwaw, ainsi que leurs sens. A ce qu'il parait, ils sont d'origine Kabyle.

Merci.
czort
Guest

Post by czort »

Ania serait plus d'origine slave a mon avis ( une de mes cousines s'appelle comme cela d'ailleurs ).
C'est le diminutif de Agnieszka
( Agnes )
User avatar
helena
Membre / Member
Posts: 1271
Joined: 14 Apr 2003 22:29
Location: Valence

Post by helena »

czort wrote:Ania serait plus d'origine slave a mon avis.
Ce prénom existe aussi en croate: Anja et serait le diminutif de Ana, Anđela, Andrijana....
Helena
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

Je pense que le prénom Ania existe dans beaucoup de langues. C'est une forme de Anne et il existe dans toutes les langues slaves, mais sûrement dans plein d'autres aussi... Quand à savoir d'où vient le prénom Anne/Ania, c'est une autre affaire... Origine biblique peut-être ?

Pour Azwaw, sais pas :c-com-ca:
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Post by Olivier »

svernoux wrote:Quand à savoir d'où vient le prénom Anne/Ania, c'est une autre affaire... Origine biblique peut-être ?
Oui Hannah en hébreu biblique = faveur (grâce, clémence), c'est un enfant qui est une "faveur divine" :)
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Post by Gilen »

En fait en Hébreu, c'est חננה (h'anna) et cela signifie effectivement "grace".
Geroa ezta gurea...
Jean-Marc
Guest

Post by Jean-Marc »

Salut

Azwaw est bien un nom kabyle je crois, du moins je connais une chanson du chanteur kabyle Idir qui s'intitule Azwaw. Par contre, j'ignore ce que cela signifie.
User avatar
Andrzej
Membre / Member
Posts: 523
Joined: 13 May 2004 10:57
Location: Varsovie
Contact:

Post by Andrzej »

czort wrote:Ania serait plus d'origine slave a mon avis ( une de mes cousines s'appelle comme cela d'ailleurs ).
C'est le diminutif de Agnieszka
( Agnes )
:hello:

Diminutif de Agnieszka ??? :-o
Czorcie, ANIA, en polonais était, est et sera toujours le diminutif de ANNA.
Il n'y a pas de doute. C'est le prénom de ma femme. :P
Cordialement
Andrzej
_________
Autant de têtes, autant d'avis (Quitard, 1842)
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

Andrzej wrote: Diminutif de Agnieszka ??? :-o
Czorcie, ANIA, en polonais était, est et sera toujours le diminutif de ANNA.
Il n'y a pas de doute. C'est le prénom de ma femme. :P
Ca m'étonnait, aussi...
Mais peut-être les diminutifs sont-ils assez libres en polonais ? Enfin, je veux dire que les gens n'utilisent peut-être pas toujours les diminutifs "officiels". En russe par exemple, Dima est le diminutif de Dmitri, mais beaucoup de gens l'utilisent pour Vadim, alors que Vadim a un autre diminutif (Vadik).
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
User avatar
Andrzej
Membre / Member
Posts: 523
Joined: 13 May 2004 10:57
Location: Varsovie
Contact:

Post by Andrzej »

svernoux wrote: Ca m'étonnait, aussi...
Mais peut-être les diminutifs sont-ils assez libres en polonais ? Enfin, je veux dire que les gens n'utilisent peut-être pas toujours les diminutifs "officiels". En russe par exemple, Dima est le diminutif de Dmitri, mais beaucoup de gens l'utilisent pour Vadim, alors que Vadim a un autre diminutif (Vadik).
:hello:

Ça arrive aussi en polonais. Par exemple: Aga peut être un diminutif de Agata ou de Agnieszka, Ala aussi bien de Alicja que de Aleksandra.
Mais Ania se rapporte toujours à Anna :prof:
Cordialement
Andrzej
_________
Autant de têtes, autant d'avis (Quitard, 1842)
User avatar
Llewullen
Membre / Member
Posts: 446
Joined: 23 Aug 2004 10:02
Location: Sur les routes de l'Est.

Post by Llewullen »

L'origine d'Azwaw est difficile à situer et assez contestée.
Trois hypothèses envisageables:

1) Azwaw viendrait de l'arabe "Zwawa" (qui en français a donné "zouave") et est une altération du terme (pluriel) qu'utilisent les tribus bèrbères pour se désigner elles-mêmes: "Igawawen" (du singulier "agwa", qui signifierait "lié par la fraternité")

Du bèrbère, donc, mais en passant par l'arabe.

Ou...

2) Viendrait de l'arabe "zawiyya", "école coranique", lesquelles étaient nombreuses en Haute Kabylie. Thèse fort critiquée, par ailleurs.

3) Serait un prénom typiquement kabyle signifiant: "l'homme accompli, aguerri, viril"

Allez vous y retrouver! :lol:
User avatar
Llewullen
Membre / Member
Posts: 446
Joined: 23 Aug 2004 10:02
Location: Sur les routes de l'Est.

Post by Llewullen »

Après consultation, je me suis rendu compte que lorsque l'on demande cette signification à un Kabyle, il préfère la troisième hypothèse (petite étude de marché). Bon, évidemment, il est possible que ce soit par rejet des éléments arabisants. Donc, si ce mot a été attribué comme prénom par les parents, tout laisse à penser que c'était en se référant à la troisième signification. Voilà pour la petite histoire... :)
Guest
Guest

Post by Guest »

merci tout le monde ;) mon amie va être très contente :hello:
Guest
Guest

Post by Guest »

bonjour
moi j'atten un enfant et je souhaiterais lui donner un prenom d'origine slave.
le papa est de la ba.
mai je ne trouve pas de site
st ce que quelqu'un en connait un de bien
merci
User avatar
leelou
Membre / Member
Posts: 4200
Joined: 29 Nov 2003 05:53
Location: Belgique

Post by leelou »

Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni
Post Reply