Moyen d'apprendre

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
flo3299
Membre / Member
Posts: 35
Joined: 20 Oct 2007 12:50

Moyen d'apprendre

Post by flo3299 »

bonjour, est ce quelqu'un pourrait me dire les meilleurs moyens d'apprendre une langue svp ?
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Il n'y a pas d'autre moyen que d'apprendre les bases, les structures grammaticales, du vocabulaire, les expressions idiomatiques de la langue visée.

En gros, potasser.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
flo3299
Membre / Member
Posts: 35
Joined: 20 Oct 2007 12:50

Post by flo3299 »

regarder des épisodes de series en anglais, sous titreés anglais, noter le voc qu'on ne comprend pas, c'est ce que je fais,
est-ce bien pour progresser dans la langue ?
aymeric
Membre / Member
Posts: 1146
Joined: 03 Dec 2006 21:07

Post by aymeric »

flo3299 wrote:regarder des épisodes de series en anglais, sous titreés anglais, noter le voc qu'on ne comprend pas, c'est ce que je fais,
est-ce bien pour progresser dans la langue ?
Oui à condition de ne pas l'oublier le lendemain, donc réviser ses acquis de façon régulière...
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17568
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

Fuokusu wrote:Il n'y a pas d'autre moyen que d'apprendre les bases, les structures grammaticales, du vocabulaire, les expressions idiomatiques de la langue visée.

En gros, potasser.
Si, il y a d'autres moyens... Plein de gens apprennent des langues sans connaître la grammaire et sans potasser, simplement à l'oral. Evidemment, ils auront du mal à écrire, mais la langue, ils la parlent, donc ils la connaissent.

Apparemment la question de Flo porte sur le vocabulaire. Là c'est vrai qu'il y a rarement des miracles si on veut apprendre beaucoup de mots rapidement, souvent il faut passer par le par coeur. Mais on peut le rendre plus intéressant avec des films par exemple. C'est une bonne idée de noter le voca que tu ne comprends pas, mais après comme dit Aymeric, il faut l'apprendre. Et l'utiliser :)
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
flo3299
Membre / Member
Posts: 35
Joined: 20 Oct 2007 12:50

Post by flo3299 »

c'est ce que j'essaye de faire mais c'est dure...
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17568
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

Internet aussi c'est bien pour pratiquer. La lecture et la production ecrite :)
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
Jacques
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 16 Mar 2008 17:19

Post by Jacques »

La méthode Assimil c'est toujours plaisant aussi.

Allègrement.
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Jacques wrote:La méthode Assimil c'est toujours plaisant aussi.

Allègrement.
Je ne suis pas d'accord pour certaines langues.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
Guest
Guest

Post by Guest »

Personnellement je l'ai pour l'Espagnol. Mon édition est un peu vieillote mais n'étant pas de l'étude brute ça se lit facilement. Maintenant à savoir si cela fonctionne mieux que de l'étude pure et dure je sais pas.
User avatar
LSF
Membre / Member
Posts: 5514
Joined: 26 Oct 2007 02:30
Location: Chez moi !

Post by LSF »

C'est sans doute bien plus agréable à lire qu'un manuel scolaire classique ou un traité de grammaire... mais est-ce plus efficace pour apprendre une langue ? C'est là la question !

Quand on n'a pas la possibilité de suivre de vrais cours de langue avec un professeur, on n'a souvent pas trop le choix et on prend l'outil qu'on peut trouver... D'un manuel à l'autre, même dans une même collection, la qualité de la pédagogie, la pertinence de la progression et du contenu peuvent varier du tout au tout !

J'ai feuilleté dans une librairie l'Assimil de français pour hispanophones (par curiosité et non par nécessité !), et j'ai constaté que c'était tout simplement la traduction d'une méthode de français destinée à des Anglais ! On s'étonne par exemple de se voir expliquer qu'en France on roule à droite (un Espagnol ne peut en être surpris !) et bien d'autres détails de ce genre. Plus gênant, il y a cette insistance sur la nécessité de distinguer si un nom est masculin ou féminin : un hispanophone le fait tout naturellement...

Bref, des manuels, il y en a de plutôt bons, d'acceptables et des mauvais.

Reste que l'on n'apprend vraiment une langue que si on a l'occasion de l'utiliser : par la lecture (au début j'ai commencé par des bandes dessinées pour enfants : la langue est plus simple et l'image aide à comprendre : à l'époque les DVD n'existaient pas et l'internet non plus !, puis des revues, puis des livres, au fur et à mesure que je me perfectionnais) et en pratiquant avec des locuteurs de cette langue : en visitant le pays ou par internet par exemple...
Jacques
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 16 Mar 2008 17:19

Post by Jacques »

C'est clair que rien ne vaut l'immersion totale dans le pays, et que même en lisant tous les manuels possibles, c'est avec des contacts qu'on entretient et perfectionne la langue.
Post Reply