"toi ma jolie maman"
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
- Guest
"toi ma jolie maman"
Bonjour,
En effectuant une recherche sur le forum, je n'ai malheureusement pas trouvé de sujets satifaisant mes traductions. C'est pour cela que j'ai ouvert un nouveau sujet!
Je suis enseignante, et je souhaiterai savoir comment écrire "toi ma jolie maman" dans différentes langues. Comme vous vous en doutez bien, c'est pour la fête des mères.
J'aurais besoin des traductions en:
- anglais
- allemand
- portugais
- italien
- arabe
- russe
- suédois
Avec si possible la prononciation syllabique!
Merci infiniment pour votre aide!
Bitzie
En effectuant une recherche sur le forum, je n'ai malheureusement pas trouvé de sujets satifaisant mes traductions. C'est pour cela que j'ai ouvert un nouveau sujet!
Je suis enseignante, et je souhaiterai savoir comment écrire "toi ma jolie maman" dans différentes langues. Comme vous vous en doutez bien, c'est pour la fête des mères.
J'aurais besoin des traductions en:
- anglais
- allemand
- portugais
- italien
- arabe
- russe
- suédois
Avec si possible la prononciation syllabique!
Merci infiniment pour votre aide!
Bitzie
Anglais
You, my beautiful mother (you maille bioutifoul mozer)
Allemand
Du, meine schöne Mutti (dou mailleneu cheuneu mouti)
Portugais
Tu, a minha mãe linda (tou a migna man linneda)
Italien
Tu, mia mamma bella (tou mia mamma bella)
Arabe
انتي ُامي الجميلة (anti oummi eldjamila)
(prononciation approximative française)
You, my beautiful mother (you maille bioutifoul mozer)
Allemand
Du, meine schöne Mutti (dou mailleneu cheuneu mouti)
Portugais
Tu, a minha mãe linda (tou a migna man linneda)
Italien
Tu, mia mamma bella (tou mia mamma bella)
Arabe
انتي ُامي الجميلة (anti oummi eldjamila)
(prononciation approximative française)
- Maïwenn
- Modératrice Arts & Litté.
- Posts: 17568
- Joined: 14 Nov 2003 17:36
- Location: O Breiz ma bro
- Contact:
Je ne parle pas le suédois, mais on me souffle "du min söta mamma". Et ça colle avec la grammaire danoise aussi.LSF wrote:Il ne reste plus que le suédois, et je me dévoue... sans garantie car j'ai pu me tromper !
Du, min söt mamma. (Du, mine seutt mama)
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
The end of the land
Le commencement d'un monde
Re: Merci!!!
a vot' service !Bitzie wrote:Je vous remercie énormément! Je ne pensais pas que cela allait être aussi rapide!
![]()
Bitzie
Francis
J'espère que vous repasserez par le forum car j’ai pensé à une variante :
« Ты, моя милая мамочка ! »
(Té, maya milaya mamatchka !)
Ça veut dire : "toi ma jolie petite maman". Les Russes utilisent souvent les hypocoristiques, il me semble que ça serait un peu plus idiomatique dans la bouche d’un enfant.
Bonne continuation !
« Ты, моя милая мамочка ! »
(Té, maya milaya mamatchka !)
Ça veut dire : "toi ma jolie petite maman". Les Russes utilisent souvent les hypocoristiques, il me semble que ça serait un peu plus idiomatique dans la bouche d’un enfant.
Bonne continuation !
-
- Guest