j'aime beaucoup ce forum où on trouve tellement d'informations utiles concernant le parcours des interprètes et traducteurs. Merci énormement à tous ceux qui se donnent la peine de répondre!!! Je vous lis depuis plusieurs mois et je suis en train de me décider pour essayer d'entrer à l'ESIT. Je voudrais savoir si quelqu'un sur ce forum a fait les masters interprétation ET traduction à l'ESIT en même temps, ou c'est ABSOLUMENT impossible? Je suis désolée si une question pareille a déjà été posée! J'ai cherché!
Je ne sais pas si c'est possible ou non sur le plan administratif, mais sur le plan pratique, ce serait totalement déraisonnable de tenter de suivre les deux filières en même temps.
J'ai moi même chercher beaucoup d'information sur l'ESIT, les débouchés, j'ai même interviewer des traducteurs et des interprètes qui m'ont dit qu'on pouvait faire des traductions en étant interprète mais que l'inverse ne était impossible.
Je tiens a signaler que c'est une information que l'on m'a transmise, veillez m'excusez si ce n'est pas le cas ( je suis pour le moment qu'étudiant)
Là en l'occurence la question portait sur la possibilité de faire les deux FORMATIONS en même temps...
Comme didine, je pense que c'est très difficile de mener de front les deux, pour ne pas dire impossible..
Tout ce qui fait plaisir est illégal, immoral ou fait grossir