Ca ne veut pas dire grand chose...Heol wrote:russe : Другой мир по возможности
Another world is possible/Un autre monde est possible
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- Nephilim
- Membre / Member
- Posts: 1556
- Joined: 25 Sep 2003 04:33
- Location: où tu veux quand tu veux, baby..!
=> drugoy mir po vozmojnosti...c ça? en tout cas, "mir" veut dire "paix", non pas "monde"...pour ce que je j'ai compris de la phrase de Heoldidine wrote:Ca ne veut pas dire grand chose...Heol wrote:russe : Другой мир по возможности
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
- Nephilim
- Membre / Member
- Posts: 1556
- Joined: 25 Sep 2003 04:33
- Location: où tu veux quand tu veux, baby..!
NON?!
je déconne pas, c'est vrai? parce que en tcheque/slovaque, mir/mier = paix et svet = monde...y'a pas kekchose d'équivalent a "svet" en russe? 
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
Non!Nephilim wrote:NON?!je déconne pas, c'est vrai? parce que en tcheque/slovaque, mir/mier = paix et svet = monde...y'a pas kekchose d'équivalent a "svet" en russe?
déjà en hongrois, világ "monde" a le sens "lumière" dans ses dérivés: világos "clair", világít "éclairer" etcNephilim wrote:plus on va vers l'Est, plus le sens change
on passe de "monde" a "lumiere"
...peut etre parce que le soleil se leve a l'Est
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!