La pomme de terre dans toutes les langues

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

User avatar
LSF
Membre / Member
Posts: 5514
Joined: 26 Oct 2007 02:30
Location: Chez moi !

La pomme de terre dans toutes les langues

Post by LSF »

Bonjour à tous et à toutes ! :hello:

C'est juste pour satisfaire une curiosité... Je voudrais savoir le nom de la pomme de terre dans toutes les langues. Je m'intéresse aussi au nom de ce tubercule dans les différentes régions : merci dans ce cas de préciser dans quelle région ce mot est employé.

Je commence :

En espagnol d'Espagne : patata (pluriel : patatas).
En espagnol d'Amérique Latine : papa (pluriel : papas).

En italien : patata (pluriel : patate).

En breton : aval-douar (pluriel : avaloù-douar) : littéralement "pomme de terre" mais on dit plus familièrement : patatezenn (pluriel : patatez).

En norvégien : potet (pluriel : poteter).

En LSF : http://ufr6.univ-paris8.fr/desshandi/su ... Ident=3791
(C'est une des principales variantes : celle que j'utilise est nettement différente).

En allemand : Kartoffel (pluriel : Kartoffeln ? à confirmer...)

En Auvergne et Limousin, la pomme de terre est parfois appelée truffe : il existe d'ailleurs un plat auvergnat, proche de la tartiflette, nommé truffade.

En grec moderne : πορτοκαλί (à confirmer...).

En irlandais : práta (pluriel : prátaí).
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Re: La pomme de terre dans toutes les langues

Post by Olivier »

En hongrois:
Le nom courant est krumpli, d'origine allemande ou plutôt bavaroise-autrichienne (Krumpern qui vient de Grundbirne), sauf en Transylvanie où c'est pityóka.
Mais le terme officiel, limité en pratique aux règlementations, aux menus de restaurants etc., est burgonya qui viendrait du nom de région Bourgogne.
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
User avatar
iubito
Membre / Member
Posts: 13070
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:

Re: La pomme de terre dans toutes les langues

Post by iubito »

d'après les dicos freelang que j'ai au boulot...
bulgare : картоф (kartof)
grec : πατάτα (patáta) - tu confonds avec les oranges !!
polonais : kartofel
romani : pubengre, matrela... Leelou, qu'est-ce qu't'en dis ? plat de p.d.t = zaskrumpir
roumain : cartof
il paraît qu'en Transylvanie, pommes de terres = picioci, jamais entendu, mais ça correspond au hongrois :)
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
User avatar
Isis
Membre / Member
Posts: 4109
Joined: 17 May 2005 13:02
Location: Au soleil...

Re: La pomme de terre dans toutes les langues

Post by Isis »

En anglais : potatoe (pl. potatoes), prononcé +/- "potéitow"
Maman disait toujours : La vie, c'est comme une boîte de chocolats ; on sait jamais sur quoi on va tomber...
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Re: La pomme de terre dans toutes les langues

Post by Fuokusu »

Japonais :

ポテト (poteto)
ou
じゃが芋 (jagaimo)
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
domanlai
Membre / Member
Posts: 1259
Joined: 22 Jul 2005 17:19

Re: La pomme de terre dans toutes les langues

Post by domanlai »

chinois

mandarin général 馬鈴薯 ma3 ling2 shu3
mandarin de PRC uniquement 土豆 tu3 dou4 (à Taiwan ça signifie autre chose)
cantonais 薯仔 syu zai
我要飛往天上 呀﹗像那天鳥傲翔 呀﹗那裡充滿希望﹗
User avatar
orangine
Membre / Member
Posts: 216
Joined: 20 Jul 2003 18:27
Location: Lituanie, Vilnius
Contact:

Re: La pomme de terre dans toutes les langues

Post by orangine »

Salut,
c'est BULVĖ ne lituanien.
User avatar
bharato sinto
Membre / Member
Posts: 28
Joined: 24 Jan 2009 17:13

Re: La pomme de terre dans toutes les langues

Post by bharato sinto »

iubito wrote:d'après les dicos freelang que j'ai au boulot...
bulgare : картоф (kartof)
grec : πατάτα (patáta) - tu confonds avec les oranges !!
polonais : kartofel
romani : pubengre, matrela... Leelou, qu'est-ce qu't'en dis ? plat de p.d.t = zaskrumpir
roumain : cartof
il paraît qu'en Transylvanie, pommes de terres = picioci, jamais entendu, mais ça correspond au hongrois :)

" pubengre, matrela " c'est du sinto; p(h)ubyengri au pl., matrel, krumpira....

en romani; phuvali, et plus courant " krumpir "
जीन कोदीवैस नग़ हम प्रीन्जेर्दे हर नात्सिया
džin kodives nay ham prindžardé har natsiya !
User avatar
himinn
Membre / Member
Posts: 93
Joined: 15 Dec 2008 20:51

Re: La pomme de terre dans toutes les langues

Post by himinn »

Russe:
Pommes de terre:
Singulier: Карто́фель [kartófel’]

Familier ("patate"):
Singulier: Карто́шка [kartóchka]
Pluriel: Карто́шки [kartóchki]

Ce qui a donné, en outre, les "frites":
Карто́фель фри [kartófel’ fri]

Islandais:
Singulier indéfini: Kartafla [kartapla]
Pluriel indéfini: Kartöflur [karteuplur]
Last edited by himinn on 18 Feb 2009 14:36, edited 1 time in total.
Heyrði þú í Hafrsfirði,
hvé hizug barðisk.
Knerrir kómu austan,
kapps of lystir,
með gínöndum höfðum
ok gröfnum tinglum...
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Re: La pomme de terre dans toutes les langues

Post by didine »

Polonais: ziemniak (dérivé de "terre") / kartofel (surtout en Silésie)
Finnois: peruna (vient du vieux suédois paerun ou jordpaerun = "poire/poire de terre")
Same du nord: buđeita
Estonien: kartul
Suédois: potatis
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Re: La pomme de terre dans toutes les langues

Post by pc2 »

en portugais:
batata.

en sanscrit:
आलु ālu.
आलुकम् ālukam.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
User avatar
patmos
Membre / Member
Posts: 5760
Joined: 16 Sep 2005 09:54
Location: Quelque part entre Lille - Calais -Dunkerque

Re: La pomme de terre dans toutes les langues

Post by patmos »

néerlandais: aardappel (pl. aardappelen)
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Re: La pomme de terre dans toutes les langues

Post by pc2 »

Isis wrote:En anglais : potatoe (pl. potatoes), prononcé +/- "potéitow"
nous voyons aussi écrit "potato" (sans "e"). a-t-il quelque différence?
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
abouserge
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 29 Jan 2009 22:55

Re: La pomme de terre dans toutes les langues

Post by abouserge »

Bonjour,
En wallon brabançon (< Brabant Wallon, province belge), pomme-de-terre se dit canada.
En wallon liégeois, on dit crompîr.
Je n'ai aucune idée d'où peuvent provenir ces appellations.
abouserge
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 29 Jan 2009 22:55

Re: La pomme de terre dans toutes les langues

Post by abouserge »

Je voudrais apporter une petite précision :
Comme on l'a déjà dit plus haut, pomme-de-terre se dit en russe картофель (prononcez kartofyil') et vient bien évidemment de l'allemand Kartoffel.
Last edited by abouserge on 30 Jan 2009 03:37, edited 1 time in total.
Post Reply