Interfecto Caesare, Antonius vestem ejus sanguilantam ostentans,
Sur cet entrefait, César et Anthony vendent du jus sanguinolant ostentatoire,
populum veluti furore quodam adversus conjuratos inflammavit.
ce velouté fait fureur parmi le peuple, qui s'en sert pour conjurer les inflammations.
Brutus itaque in Macedoniam concesit, ibique apud urbem Philippos adversus Atonium et Octavium dimiavit.
Brutus attaque un Macédonien sans concession, une bique peu urbaine de Philippe dans l'adversité démonte Atone et Octave.
Victus acie, ne in hostium manus veniret, uni comitum latus transfodiendum praebuit.
Victorieux d'acier, né d'une main hostile envenimée, uni en commité latin, il transforme et prévoit
Antoinius, viso Brtui cadavere, ei suum injecit purpureum paludamentum.
Anthony voit le cadavre de Brutus et le somme de s'injecter le médicament contre le palu pourpre.

Je suis fier de moi.
P.S. Attention, ce message est ironique, ne pas la comprendre mettrait le coupable en facheuse posture.
