Traduction du roumain vers français.

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
automgen
Membre / Member
Posts: 5
Joined: 13 Mar 2009 21:04

Traduction du roumain vers français.

Post by automgen »

Si quelqu'un pouvait me traduire ces deux phrases d'une amie roumaine en Français.
L'utilisation d'un site de traduction ne me donne pas le sens exact à cette phrase.
Merci pour votre aide.

"Cred ca avem multe lucruri in comun(ne asemanam prin multe lucruri)"
"Si pentru mine multe lucruri au trecut pe planul doi.TE sarut cu drag."


Jean-Pierre
leonb65
Membre / Member
Posts: 59
Joined: 20 Aug 2007 14:22
Location: bucarest, pour être précis...

Re: Traduction du roumain vers français.

Post by leonb65 »

bonjour,
avec retard...

"je crois qu'on a beaucoup de choses en commun (on se ressemble par pleins de choses)"
"Pour moi aussi, plein de choses sont passées au second plan. Je t'embreasse chaleureument."
faut pas hésiter...
peche, chasse et fromages pourries
automgen
Membre / Member
Posts: 5
Joined: 13 Mar 2009 21:04

Re: Traduction du roumain vers français.

Post by automgen »

Merci pour la traduction.
J.Pierre
leonb65
Membre / Member
Posts: 59
Joined: 20 Aug 2007 14:22
Location: bucarest, pour être précis...

Re: Traduction du roumain vers français.

Post by leonb65 »

excusez les fautes... :confused:
faut pas hésiter...
peche, chasse et fromages pourries
Post Reply