Traduction d'une phrase croate

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

User avatar
helena
Membre / Member
Posts: 1271
Joined: 14 Apr 2003 22:29
Location: Valence

Post by helena »

c'est reglé par mp
Helena
MAN
Guest

traduction croate

Post by MAN »

Quelqu'un pourrai me traduire cette phrase SVP
nikada...neznam...vise se nemoze.. i necemo moc kasnje
User avatar
helena
Membre / Member
Posts: 1271
Joined: 14 Apr 2003 22:29
Location: Valence

Post by helena »

jamais... je sais pas... peut pas plus*... et on pourra pas plus tard


*ce bout de phrase peut être traduit de différentes façons en fonction du contexte.
Helena
Maaaan
Guest

traduction

Post by Maaaan »

oki merci...
"necu vise nikad voliti kao sam tebe volio neznam jel se to moye"
et celle-ci ?? ^^
User avatar
helena
Membre / Member
Posts: 1271
Joined: 14 Apr 2003 22:29
Location: Valence

Post by helena »

necu vise nikad voliti kao sam tebe volio neznam jel se to moye

je n'aimerai plus jamais comme je t'ai aimée je sais pas si c'est possible*


:roll: je suppose que c'est du sms donc je traduis comme je pense le comprendre vu qu'il manque des mots et des virgules. le Y n'existe pas en croate, je suppose que c'est une faute de frappe...
Helena
fred34
Guest

traduction

Post by fred34 »

bonjour,

mon amie est croate et votre site m'a (beaucoup) aidé : je lui ai dit 2 pharses en croate avec mon accent et la prononciation en français et elle a adoré .... alors MERCI MERCI

pouvez vous me traduire :
"tu embêlie ma vie et tout devient amusant quand tu es là, j'ai hâte de découvrir ton pays et tes racines ...
je souhaite t'avoir auprés de moi tout les jours, reste avec moi, je t'aime"

par avance, je vous remercie
A++
vivijana
Guest

Re: Traduction d'une phrase croate

Post by vivijana »

tu embêlie ma vie et tout devient amusant quand tu es là, j'ai hâte de découvrir ton pays et tes racines ...
je souhaite t'avoir auprés de moi tout les jours, reste avec moi, je t'aime

En esperant que ce soit pas trop tard, voici la traduction en croate:
"Uljepsavas moj zivot i sve postaje zabavno kada si tu, jedva cekam da upoznam tvoju zemlju i tvoje korjene...
Zelim da si pored mene svakoga dana, ostani sa mnom, volim te"

J'ai fait sans accents sur certaines lettres, mais il n'y a aucun risque de non comprendre. ;)
Post Reply