Sisyphe wrote:"Il y a le chat du texte qui dit l'auteur écrivant car quand il miaule".
Le club des noctambules...
- Maïwenn
- Modératrice Arts & Litté.
- Posts: 17587
- Joined: 14 Nov 2003 17:36
- Location: O Breiz ma bro
- Contact:
Re: Le club des noctambules...
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
The end of the land
Le commencement d'un monde
Re: Le club des noctambules...
Bon : j'ai suivi ; le conseil de Maïwenn et tapé "pourquoi la mer et bleue" sur un moteur de recherche. Ça m'a appris ce que je savais déjà : l'eau absorbe les longues longueur d'ondes de la lumière (infrarouge, rouge, orange, jaune...) et n'absorbe pas (ou très peu) les courtes (bleu, violet).
Concernant les régions tropicales, le site l'Internaute dit
Est-ce ce que tu voulais me dire, Maï? (J'espère que oui, car je ne voudrais pas qu'on ait Maï à partir, moi...)
Concernant les régions tropicales, le site l'Internaute dit
Ça nous ramene à ce dont on parlait en suggérant tantôt des algues, tantôt des goémons... Brèfle, quand l'eau est verte, c'est qu'li y a des plantes vertes. Qu'elles soient grandes et longues (longues herbes marines) ou petites à en être microscopiques (phytoplancton) ou entre les deux.L'océan apparaît également indigo dans les mers tropicales et équatoriales, lorsqu'il y a peu de production biologique. En revanche, dans les régions où la productivité biologique est importante, la chlorophylle contenue dans le phytoplancton absorbe la composante bleue et la lumière se décale vers le vert. Cela explique que les eaux côtières soient en général verdâtres.
Est-ce ce que tu voulais me dire, Maï? (J'espère que oui, car je ne voudrais pas qu'on ait Maï à partir, moi...)
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
Re: Le club des noctambules...
Cet après-midi (ici) je suis venu jeter un rapide coup d'oeil (mon temps était compté). Et je remarquais que ça faisait un bout qu'on ne voyait plus Sisyphe. Je pensais qu'à mon retour, en soirée, j'allais laisser un post le mentionnant, espérant que ça le fasse réagit et revenir. Et je vois qu'il ne m'a pas attendu.
Moi qui me croyais indispensable!
Concernant sa polyapnée, l'idée de Chryso n'est pas mal. J'aurais aussi cette suggestion. Surtout s'il aime aller au fond des choses...
Moi qui me croyais indispensable!

Concernant sa polyapnée, l'idée de Chryso n'est pas mal. J'aurais aussi cette suggestion. Surtout s'il aime aller au fond des choses...
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
Re: Le club des noctambules...
Tu devrais voir certaines copies en maths...Maiwenn wrote:Mais c'est énorme ça ! Je pensais que les jeunes d'aujourd'hui avait des problèmes en orthographe et grammaire

Tu te dénoctambulise?Chrysopale wrote:Et pour moi, vais me décider à aller dormir pour cette nuit... à plus tard !
Serais-tu en train de devenir normale?
Inquiétant...

Bon c'est pas tout ça : ici, la nuit commence. Alors j'y vais.

I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
- Maïwenn
- Modératrice Arts & Litté.
- Posts: 17587
- Joined: 14 Nov 2003 17:36
- Location: O Breiz ma bro
- Contact:
Re: Le club des noctambules...
Ok pour le phytoplanction, mais le goémon étant marron, il faut que tu m'expliques comment il peut rendre l'eau turquoise 
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
The end of the land
Le commencement d'un monde
- Chrysopale
- Membre / Member
- Posts: 1767
- Joined: 23 May 2007 22:40
- Location: Trop au nord, 'fait froid...
- Contact:
Re: Le club des noctambules...
Nan nan. Lorsque je suis partie de l'ordinateur, il était près d'une heure du mat' ici.Anuanua wrote:Tu te dénoctambulise?Chrysopale wrote:Et pour moi, vais me décider à aller dormir pour cette nuit... à plus tard !
Serais-tu en train de devenir normale?
Inquiétant...
Bon c'est pas tout ça : ici, la nuit commence. Alors j'y vais.
Et j'ai encore mis le temps avant de dormir, une histoire d'étoiles... Et puis, t'étais pas là pour me tenir compagnie, ça servait à quoi que je reste?
La journée commence pour moi, courage pour ta nuit !
Essayons d'être heureux, ne serait-ce que pour donner l'exemple. (Prévert)
Ahány nyelvet beszélsz annyi ember vagy...
Save the earth, it's the only planet that has chocolate !
Ahány nyelvet beszélsz annyi ember vagy...
Save the earth, it's the only planet that has chocolate !
Re: Le club des noctambules...
Selon cette page de Wikipedia, il existe certaines variétés de goémon vert.Maïwenn wrote:Ok pour le phytoplanction, mais le goémon étant marron, il faut que tu m'expliques comment il peut rendre l'eau turquoise
Brèfle, tout ce que nous en avons dit se résume à ceci :Le varech (du normand warec, werec signifiant épave, d'origine anglo-scandinave. Anglo-normand wrec du vieux norrois *wrek ou vagrek de même sens ), également appelé goémon épave (du breton gouesmon, Phaeophyceae) en Bretagne et en Normandie, est constitué par un mélange indéterminé d'algues brunes, rouges ou vertes, laissées par le retrait des marées, et que l'on récolte le long des côtes maritimes, notamment en Bretagne, essentiellement à l'usage d'engrais.
le turquoise de certaines mers et de plusieurs lagons est dû à de la végétation.
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
Re: Le club des noctambules...
Bon y a pas que moi. Et, surtout sans vouloir peiner une des personnes les plus sympathiques de ces fora, quand j'y viens, je n'y viens pas que pour toi non plus comme en font foi plusieurs de mes posts.Chrysopale wrote:Et puis, t'étais pas là pour me tenir compagnie, ça servait à quoi que je reste?
Boooon bon bon : me voilà obligé de dire la vérité maintenant (jusqu'où ira t-on je vous l'demande!!!) : j'y viens surtout pour moi, parce que je m'y sens bien avec ces gens. Chui égoïste hein?
De plus "Dis moi avec qui tu te tiens et je te dirai qui tu es" : je me tiens avec des noctambules.
Merci! Mais moi, c'est surtout le jour que j'ai besoin de courage (c'est une des raisons pour lesquelles je vis de nuit). Alors, puisque tu es noctambule aussi, bon courage à toi!Chrysopale wrote:La journée commence pour moi, courage pour ta nuit !
Gardons courage!
Car voici que déjà pointe à l'horizon l'aube de jours meilleurs!
HORIZON : ligne imaginaire qui recule au fur et à mesure qu'on avance.
Ceci,d'ailleurs, me rappelle la différence entre un optimiste et un pessimiste :
L'optimiste CROIT que nous vivons dans le meilleur monde possible.

Le pessimiste SAIT que c'est vrai!

Last edited by Anuanua on 21 Oct 2009 11:24, edited 2 times in total.
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
- Chrysopale
- Membre / Member
- Posts: 1767
- Joined: 23 May 2007 22:40
- Location: Trop au nord, 'fait froid...
- Contact:
Re: Le club des noctambules...
Pure taquinerieAnuanua wrote:Bon y a pas que moi. Et, surtout sans vouloir peiner une des personnes les plus sympathiques de ces fora, quand j'y viens, je n'y viens pas que pour toi non plus comme en font foi plusieurs de mes posts.Chrysopale wrote:Et puis, t'étais pas là pour me tenir compagnie, ça servait à quoi que je reste?
Mais bon, en même temps, Sisyphe a fait un petit passage ici hier soir, mais à part ça, c'était plutôt très calme.
Et c'était généralisé, sur les quelques fora que je phagocyte...
Je pense que c'est ce qu'on fait tous, non?Boooon bon bon : me voilà obligé de dire la vérité maintenant (jusqu'où ira t-on je vous l'demande!!!) : j'y viens surtout pour moi, parce que je m'y sens bien avec ces gens. Chui égoïste hein?![]()
Ceci,d'ailleurs, me rappelle la différence entre un optimiste et un pessimiste :
L'optimiste CROIT que nous vivons dans le meilleur monde possible.
Le pessimiste SAIT que c'est vrai!
Essayons d'être heureux, ne serait-ce que pour donner l'exemple. (Prévert)
Ahány nyelvet beszélsz annyi ember vagy...
Save the earth, it's the only planet that has chocolate !
Ahány nyelvet beszélsz annyi ember vagy...
Save the earth, it's the only planet that has chocolate !
Re: Le club des noctambules...
D'ailleurs au moment où je poste ceci, tu es en ligneChrysopale wrote:Et puis, t'étais pas là pour me tenir compagnie, ça servait à quoi que je reste?

I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
- Maïwenn
- Modératrice Arts & Litté.
- Posts: 17587
- Joined: 14 Nov 2003 17:36
- Location: O Breiz ma bro
- Contact:
Re: Le club des noctambules...
Au Québec le pluriel de "forum" est "fora" ? En France seul "forums" est accepté.
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
The end of the land
Le commencement d'un monde
- Chrysopale
- Membre / Member
- Posts: 1767
- Joined: 23 May 2007 22:40
- Location: Trop au nord, 'fait froid...
- Contact:
Re: Le club des noctambules...
La faute doit être mienne.
J'utilise presqu'uniquement le terme fora. Ca doit être un lointain souvenir de mes cours de latin, mais j'ai également dû l'entendre ou le lire quelque part... peut-être qu'en Belgique les deux formes sont acceptées?
Essayons d'être heureux, ne serait-ce que pour donner l'exemple. (Prévert)
Ahány nyelvet beszélsz annyi ember vagy...
Save the earth, it's the only planet that has chocolate !
Ahány nyelvet beszélsz annyi ember vagy...
Save the earth, it's the only planet that has chocolate !
- Maïwenn
- Modératrice Arts & Litté.
- Posts: 17587
- Joined: 14 Nov 2003 17:36
- Location: O Breiz ma bro
- Contact:
Re: Le club des noctambules...
Je croyais que c'était Anuanua qui avait commencé, mea culpa.
Il faut voir du côté de la Belgique alors, mais en France c'est le "s" qui prime. Tout comme on doit écrire scénarios par exemple, et pas scénarii.
Il faut voir du côté de la Belgique alors, mais en France c'est le "s" qui prime. Tout comme on doit écrire scénarios par exemple, et pas scénarii.
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
The end of the land
Le commencement d'un monde
Re: Le club des noctambules...
En même temps, si on met l'accent, le mot a été assimilé en français. Cela dit, je continue à apprécier les vrais pluriels (enfin, ceux d'origine) même si les dicos disent que ça fait "pédant".Maïwenn wrote:Il faut voir du côté de la Belgique alors, mais en France c'est le "s" qui prime. Tout comme on doit écrire scénarios par exemple, et pas scénarii.
Re: Le club des noctambules...
On ne parle pas latin au Québec. Cependant, cette page du Wiktionnaire te donne les détails :Maïwenn wrote:Au Québec le pluriel de "forum" est "fora" ? En France seul "forums" est accepté.
Qu'on me pardonne! Je suis encore de la vieille école... Celle qui dit "une soprano, des soprani ; un numéro, des numéri ; une Volvo, des Volvi ; un chameau, des chami ; un Koko, des cookies..."L'assimilation du mot latin forum au français a construit le pluriel forums couramment usité et indiqué dans les dictionnaires modernes comme le seul pluriel possible de forum. Néanmoins, on rencontre encore parfois le pluriel latin fora, mentionné dans le Grand Dictionnaire encyclopédique Larousse, qui survit encore dans certains endroits
La culture c'est comme la confiture : moins on en a et plus on l'étale!
Last edited by Anuanua on 21 Oct 2009 12:27, edited 1 time in total.
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.