traduction français sanscrit

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
zitouna56
Membre / Member
Posts: 2
Joined: 01 May 2010 18:30

traduction français sanscrit

Post by zitouna56 »

bonjour je souhaite me faire un tatouage en sanscrit mais je n'arrive pas à trouver de traduction la citation est:
"le moyen d'aimer une personne est de se dire qu'on pourrait la perdre"
merci d'avance
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Re: traduction français sanscrit

Post by kokoyaya »

Message déplacé dans la section idoine :)
Image
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Re: traduction français sanscrit

Post by pc2 »

zitouna56 wrote:bonjour je souhaite me faire un tatouage en sanscrit mais je n'arrive pas à trouver de traduction la citation est:
"le moyen d'aimer une personne est de se dire qu'on pourrait la perdre"
merci d'avance
Nous ne comprennons pas exactement la signification de cette phrase. Pourriez-vous nous l'expliquer?

Merci d'avance.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
zitouna56
Membre / Member
Posts: 2
Joined: 01 May 2010 18:30

Re: traduction français sanscrit

Post by zitouna56 »

O meios para amar uma pessoa é dizer a si mesmo que nós pudéssemos a (isto) perder
tita
Membre / Member
Posts: 3
Joined: 04 Jun 2010 17:37

Re: traduction français sanscrit

Post by tita »

bonjour a tous..

j'aurais souhaité avoir la traduction d'une citation que GANDHI a faite:

"comment peut-on apprendre à se connaitre soi-meme. Par la méditation,jamais,mais bien par l'action."

puis si cela est raduisible,le bon vieu: "carpe diem"

merci a vous tous!

a bientot je l'espère..
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Re: traduction français sanscrit

Post by pc2 »

tita wrote:bonjour a tous..

j'aurais souhaité avoir la traduction d'une citation que GANDHI a faite:

"comment peut-on apprendre à se connaitre soi-meme. Par la méditation,jamais,mais bien par l'action."

puis si cela est raduisible,le bon vieu: "carpe diem"

merci a vous tous!

a bientot je l'espère..
La traduction de la phrase au sanscrit:
"comment peut-on apprendre à se connaitre soi-meme. Par la méditation,jamais,mais bien par l'action."
कथमात्मानं ज्ञातुं शक्नोति? न कदापि ध्यानेन, अपि तु कर्मणा
Translittération:
(IAST) kathamātmānaṃ jñātuṃ śaknoti? na kadāpi dhyānena, api tu karmaṇā
(ITRANS) kathamAtmAnaM j~nAtuM shaknoti? na kadApi dhyAnena, api tu karmaNA
(Traduction confirmée par le webmaster de http://freetranslationblog.blogspot.com)
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
tita
Membre / Member
Posts: 3
Joined: 04 Jun 2010 17:37

Re: traduction français sanscrit

Post by tita »

Bonjour,

Je voulais vous remercier pour cette réponse! je trouve cela vraiment beau de répondre aux attentes de personne que vous ne connaissez pas,juste par passion...

Messieurs les brésiliens, je suis une compère brésilienne et je vais bientot mettre les pieds dans ce merveilleux pays!

merci encore pour tout! :D
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Re: traduction français sanscrit

Post by pc2 »

tita wrote:Bonjour,

Je voulais vous remercier pour cette réponse! je trouve cela vraiment beau de répondre aux attentes de personne que vous ne connaissez pas,juste par passion...

Messieurs les brésiliens, je suis une compère brésilienne et je vais bientot mettre les pieds dans ce merveilleux pays!

merci encore pour tout! :D
De rien!
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Post Reply